Tradução gerada automaticamente
Did I do Something Wrong?
Bex
Fiz algo de errado?
Did I do Something Wrong?
Ninguém sabe o que eu realmente queroNobody knows what I truly want
Nessa vidaIn this life
Nenhum carro de luxo ou pílulas nos frascosNo fancy cars, or pills in the jars
Nada satisfazNothing satisfies
Você pode querer amor, sucessoYou may want love, success
Ou apenas colares de diamantesOr just diamond necklaces
Mas sem ninguém em quem confiarBut with no one to trust
Estou tão desesperadaI am so desperate
Tomou meu tempo e descobriuTook my time and figured out
Que eu sou a peça que faltavaThat I'm the missing piece
Criança brilha da única maneira que me sinto completaChild-like glitters the only way that I feel complete
Andando de bicicleta quando está prestes a derramarRiding our bikes when it's about to pour
Nunca mais sei o momento certoI never know the right timing anymore
Esperando por alguém para me tirar do chãoWaiting around for someone to sweep me off my feet
Mas não felizes para sempre estão acontecendoBut no happily ever after's are happening
Estou me afogandoI'm drowning
Diga-me isso eu fiz algo erradoTell me this did I do something wrong
Apenas deixe-me fazer as pazes com vocêJust let me make it up to you
Falando de longa distânciaTalking long distance
Lista de chamadas perdidas e auto-aversãoList of missed calls and self loathing
Eu sinto falta dos dias em que se eu precisasse de vocêI miss the days when if I needed you
A alguns quarteirões de distânciaA few blocks away
A vida é como uma memória distanteLife is like a distant memory
Onde os entes queridos discutem e saemWhere loved ones would argue and walk out
E você fica com dorAnd you're left with pain
Andando de bicicleta quando está prestes a derramarRiding our bikes when it's about to pour
Nunca mais sei o momento certoI never know the right timing anymore
Esperando por alguém para me tirar do chãoWaiting around for someone to sweep me off my feet
Mas não felizes para sempre estão acontecendoBut no happily ever after's are happening
Estou me afogandoI'm drowning
Diga-me isso eu fiz algo erradoTell me this did I do something wrong
Apenas deixe-me fazer as pazes com vocêJust let me make it up to you
Deixe-me fazer as pazes com vocêLet me make it up to you
Somos apenas crianças escondidas atrás de rímelWe are just kids hiding behind mascara
E atitudes desgastadasAnd worn out attitudes
Andando de bicicleta como se não tivéssemos idéiaRiding around on our bikes like we didn't have a clue
Quando a vida era simples, você com suas covinhasWhen life was simple, you with your dimples
O que eu faria sem vocêWhat would I do without you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bex e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: