Transliteração e tradução geradas automaticamente

What's The Answer
Beyblade
Qual é a Resposta
What's The Answer
Vamos levantar, levantar e ficar de pé
Let's get up, get up and stand up
Let's get up, get up and stand up
Não tem como ser forte, vamos em frente
つよがることはない move up
Tsuyogaru koto wa nai move up
Deixe seu coração balançar, então dê um passo
こころをゆらして so step up
Kokoro wo yurashite so step up
Olhe para o amanhã, vamos subir
みつめるあしたの go up
Mitsumeru ashita no go up
Vamos levantar, levantar e ficar de pé
Let's get up, get up and stand up
Let's get up, get up and stand up
Não tem como ser forte, vamos em frente
つよがることはない move up
Tsuyogaru koto wa nai move up
Deixe seu coração balançar, então dê um passo
こころをゆらして so step up
Kokoro wo yurashite so step up
Olhe para o amanhã, vamos subir
みつめるあしたの go up
Mitsumeru ashita no go up
É
Yeah
Yeah
Se ao invés de resposta
もしこたえになるかわりに
Moshi kotae ni naru kawari ni
O tempo levar você a deixar o agora
ときがつれていまをすてて
Toki ga tsurete ima wo sutete
Sem olhar pra trás, eu digo a você
ふりかえらずきみをゆう
Furikaerazu kimi wo yuu
Que tudo isso me transforma
ことがすべてぼくをそめて
Koto ga subete boku wo somete
Se não conseguir escolher as palavras
もしことばをえらべなくて
Moshi kotoba wo erabenakute
Mesmo que sua voz esteja fraca e distante
こえがかれててもはなれて
Koe ga karetete mo hanarete
Só os sentimentos se perdem no céu
おもいだけがそらにまぎれ
Omoi dake ga sora ni magire
Por que o vazio que sobra é tão grande?
あとのこるくうきょうはなぜ
Ato ni nokoru kuukyo wa naze?
Me perdendo em uma situação absurda
ありえないげんどうでとまどうわせて
Arienai gendou de tomadowasete
A força sem propósito acaba mostrando fraqueza
あてのないつよがりはよわくみせる
Ate no nai tsuyogari wa yowaku miseru
Mas só uma coisa
でもひとつだけ
Demo hitotsu dake
Eu decidi no coração
こころにきめて
Kokoro ni kimete
Amanhã, sua música
あしたきみのうたを
Ashita kimi no uta wo
Vou colocar como resposta
こたえにかきそえて
Kotae ni kaki soete
Quero colorir os dias que passaram
すぎたひびにいろをつけたい
Sugita hibi ni iro wo tsuketai
A melodia está ao meu lado
メロディー (melody) はぼくのよこで
Merodii (melody) wa boku no yoko de
Vibe, vamos surfar no som
Vibeおとにのりしぜんたい
Vibe oto ni nori shizentai
Lembrando daquele dia, que sensação
おもいだすあの日のことみれんだい
Omoidasu ano hi no koto miren dai
Palavras se repetem, vamos levantar
くりかえされるword get up
Kurikaesareru word get up
Um passo para que chegue aos seus ouvidos
そのみみにとどくためのstep up
Sono mimi ni todoku tame no step up
Sentindo a energia, seis horas da tarde
うかがうちょうししろくじちゅう
Ukagau choushi shi roku ji chuu
No meu peito, uma sensação de clareza, é você?
むねのなかそうじきさどうちゅう is it you?
Mune no naka soujiki sadou chuu is it you?
Ei! Não quero trocar palavras vagas
Hey! あいまいなことばかわしたくない
Hey! aimai na kotoba kawashitakunai
Um encontro esperado...
きたいのRendez-vous
kitai no Rendez-vous
Se por acaso, em outro lugar
もしかしたらべつのばしょで
Moshikashitara betsu no basho de
Nos cruzarmos e tocarmos o coração
すれちがってこころふれて
Surechigatte kokoro fusete
Para mim que não consegue lembrar
おもいだせずすがるぼくに
Omoidasezu sugaru boku ni
Se perceber, pare o agora
きづいたならいまをとめて
Kizuita nara ima wo tomete
Yo Yo Yo Yo!
Yo Yo Yo Yo!
Yo Yo Yo Yo!
No lugar onde o sol brilha, a energia sobe
ひがさすばしょできぶんじょうじょう
Hi ga sasu basho de kibun joujou
O clima tá bom, bem tranquilo!
まとめたくうきかなりそうそう!
Matometa kuuki kanari so so!
Então, todo mundo, vamos dizer ho, say ho!
そうとう everybody let's say ho, say ho!
Soutou everybody let's say ho, say ho!
Se você ouvir, vamos lá
きこえたならよしとしよう
Kikoeta nara yoshi to shiyou
Ainda estamos em crescimento, oh! chave complicada
いまだせいちょうき oh! trickyなkey
Ima da seichouki oh! tricky na key
Caminhos que me interessam, vamos nessa, categoria
きになるみちのりもちのりのりカテゴリ
Ki ni naru michi nori mochi nori nori kategorii
R.G.S (Retro G-Style, a banda) realmente como é
R.G.S (Retro G-Style, the band) まさにありのままに
R.G.S (Retro G-Style, the band) masa ni ari no mama ni
Não esqueça de se divertir dia após dia
たのしむことわすれず day by day
Tanoshimu koto wasurezu day by day
Com uma situação sem sentido, ganhando coragem
わけのないげんどうでゆうきづけて
Wake no nai gendou de yuuki zukete
Com um esforço sem fim, consegui sorrir
はてのないがんばりでほほえませた
Hate no nai ganbari de hohoemaseta
Apenas esse sorriso
そのえがおだけ
Sono egao dake
Reflete a cor do céu
うつるあおさで
Utsuru ao sa de
Até mais, você vai crescer
またねきみがふえる
Mata ne kimi ga fueru
Eu tenho uma música
ぼくにはうたがある
Boku ni wa uta ga aru
Fazendo você lembrar dos dias que passaram
すぎたひびにきみをもたせて
Sugita hibi ni kimi womotasete
A melodia é para você
メロディー (melody) はきみのため
Merodii (melody) wa kimi no tame
Amanhã, sua música
あしたきみのうたを
Ashita kimi no uta wo
Vou colocar como resposta
こたえにかきそえて
Kotae ni kaki soete
Quero colorir os dias que passaram
すぎたひびにいろをつけたい
Sugita hibi ni iro wo tsuketai
A melodia eu vou te dar
メロディー (melody) はぼくがあげる
Merodii (melody) wa boku ga ageru
Traga melodias para você e para mim
Bring melodies for you and me
Bring melodies for you and me
Quero fazer algumas para te deixar feliz
Wanna make some to make you feel happy
Wanna make some to make you feel happy
Todo dia, procurando o céu ensolarado
Daily, looking for the sunny sky
Daily, looking for the sunny sky
Dizendo, por favor, nos diga se a música é livre
Saying please tell us if music's free
Saying please tell us if music's free
Venha conosco para ficarmos satisfeitos
Come with us to be satisfied
Come with us to be satisfied
O dia todo, todo dia tentando brilhar
All day everyday trying to shine
All day everyday trying to shine
E estaremos, recebendo vibrações do outro lado
And we'll be, getting vibes from the other side
And we'll be, getting vibes from the other side
O dia todo, todo dia é a mesma coisa
All day everyday it's the same
All day everyday it's the same
Qual é a resposta?
What's the answer?
What's the answer?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beyblade e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: