Poison
Beyoncé
Veneno
Poison
Você me faz mal, Eu entendi isso claramente.
You're bad for me, I clearly get it
Eu não vejo como algo bom
I don't see how something good
Poderia vir de amar você
Could come from loving you
A minha morte deve ser sua missão
The death of me must be your mission
Pois a cada abraça e beijo
'Cause with every hug and kiss
Você rouba um pouco da minha força
You're snatching every bit of strength
Que vou presisar
That I'm gon' need
Para lutar contra o inevitável
To fight off the inevitable
E isso é uma situaçâo dolorosa
And it's a heart-breaking situation
Estou nela mas não posso controla-lá
I'm up in but I can't control
Você é como veneno
You're just like poison
Entrando devagar no meu sistema
Slowly moving through my system
Quebrando todas as minhas defesas com o tempo
Breaking all of my defenses with time
Você é como veneno
You're just like poison
E eu não entendo
And I just don't get it
Como algo tão mortal poderia ser tão bom?
How could something so deadly feel so right?
Eu não sei o que fazer
I'm not sure of what to do
É uma sinuca de bico
It's a catch twenty-two
Pois a cura é encontrada em você
'Cause the cure is found in you
Eu não quero, mas aceito
I don't want it, but I do
Você é como veneno
You're just like poison
Minha aflição, estou viciada, não posso mentir
My affliction, I'm addicted, I can't lie
Beije-me mais uma vez antes que eu morra
Kiss me one more time before I die
Você não é certo, me deixa alta
You ain't right, take me high
Então no alto, eu caio
Then that high, it subsides
E meu corpo é derrotado
And my body flatlines
Então você vem pra reviver
Then you come to revive
Espere, espere, espere, eu estou viva
Wait, wait, wait, I'm alive
Mas por quanto tempo será a última?
But how long will it last?
Tudo isso vai me derrubar?
Will it all come crashing down?
Quanta doses eu presiso agora?
How many doses am I needing now?
O que é o proagnóstico? Você estará por perto?
What's the prognosis? Will you be around?
Ou eu sou outra vítima do assasino
Or am I just another victim of an assassin
Que quebrou meu coração, baby?
That broke my heart down, baby?
Você é como veneno
You're just like poison
Entrando devagar no meu sistema
Slowly moving through my system
Quebrando todas as minhas defesas com o tempo
Breaking all of my defenses with time
Você é como veneno
You're just like poison
E eu não entendo
And I just don't get it
Como algo tão mortal poderia ser tão bom?
How could something so deadly feel so right?
Eu não sei o que fazer
I'm not sure of what to do
É uma sinuca de bico
It's a catch twenty-two
Pois a cura é encontrada em você
'Cause the cure is found in you
Eu não quero, mas aceito
I don't want it, but I do
Você é como veneno
You're just like poison
Minha aflição, estou viciada, não posso mentir
My affliction, I'm addicted, I can't lie
Beije-me mais uma vez antes que eu morra
Kiss me one more time before I die
Isso não é só no meu corpo
It's just not my body
Na minha mente, eu não sei quantas vezes
It's my mind, you don't know how many times
Eu disse pra mim mesma que não faria
I told myself this can't do
E que eu não presiso de você
And that I don't need you
(Não, eu não presiso de você, não)
(No, I don't need you, no)
É tão injusto
It's so unfair
Que eu me encontro de volta aos seus cuidados
That I find myself right back in your care
E o que é bom é quando você não está aqui
And what's good is that when you're not always there
Você não faz bem à minha saúde, minha saúde
You're no good for my health, my health
Você é como veneno
You're just like poison
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Você é como venno
You're just like poison
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Você é como veneno
You're just like poison
Entrando devagar no meu sistema
Slowly moving through my system
Quebrando todas as minhas defesas com o tempo
Breaking all of my defenses with time
Você é como veneno
You're just like poison
E eu não entendo
And I just don't get it
Como algo tão mortal poderia ser tão bom?
How could something so deadly feel so right?
Eu não sei o que fazer
I'm not sure of what to do
É uma sinuca de bico
It's a catch twenty-two
Pois a cura é encontrada em você
'Cause the cure is found in you
Eu não quero, mas aceito
I don't want it, but I do
Você é como veneno
You're just like poison
Minha aflição, estou viciada, não posso mentir
My affliction, I'm addicted, I can't lie
Beije-me mais uma vez antes que eu morra
Baby, kiss me one more time
Você é como veneno
You're just like poison
Entrando devagar no meu sistema
Slowly moving through my system
Quebrando todas as minhas defesas com o tempo
Breaking all of my defenses with time
Você é como veneno
You're just like poison
E eu não entendo
And I just don't get it
Como algo tão mortal poderia ser tão bom?
How could something so deadly feel so right?
Eu não sei o que fazer
I'm not sure of what to do
É uma sinuca de bico
It's a catch twenty-two
Pois a cura é encontrada em você
'Cause the cure is found in you
Eu não quero fazer isso
I don't wanna do
Você é como veneno
You're just like poison
Estou viciada, não posso mentir
I'm addicted, I can't lie
Beije-me mais uma vez antes que eu morra
Kiss me one more time before I die
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beyoncé e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: