Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 126.509

Ring The Alarm

Beyoncé

Letra
Significado

Acione o Alarme

Ring The Alarm

Acione o alarme
Ring the alarm

Eu aguentei isso por muito tempo
I been through this too long

Mas eu vou ficar puta se te ver com outra garota em seus braços
But I'll be damned if I see another chick on your arm

Não vai acionar o alarme?
Won't you ring the alarm?

Eu aguentei isso por muito tempo
I been through this too long

Mas eu vou ficar puta se te ver com outra garota em seus braços
But I'll be damned if I see another chick on your arm

Ela vai usar meus casacos de chinchila, se eu te deixar
She gon' be rockin' Chinchilla coats, if I let you go

Desfrutar da nossa casa na praia, se eu te deixar
Pent in the house off the coast, if I let you go

Ela vai roubar tudo que eu tenho, se eu te deixar
She gon' take everything I own, if I let you go

Eu não posso te deixar
I can't let you go

Droga, não posso te deixar
Damn, if I let you go

Ela vai usar os diamantes mais caros, se eu te deixar
She gon' rock them VVS stones, if I let you go

Vai dirigir seu Rolls Royce, se eu te deixar
Couped in the 'Bach or the Rolls, if I let you go

Ela vai tirar vantagem de tudo que eu te ensinei, se eu te deixar
She gon' profit everything I taught, if I let you go

Eu não posso te deixar
I can't let you go

Droga, não posso te deixar
Damn, if let you go

Me diga como eu deveria me sentir quando eu sei o que sei
Tell me how should I feel when I know what I know

E a minha intuição feminina me diz que você é um cachorro
And my female intuition telling me you a dog

As pessoas me disseram sobre as chamas, eu não pude ver através da fumaça
People told me 'bout the flames, I couldn't see through the smoke

Quando eu preciso de respostas, te acusar, quer dizer que você vai engasgar?
When I need answers, accusations, what you mean you gon' choke?

Oh, ooh, você não pode ficar, você deve ir
Oh-ooh, you can't stay, you gotta go

Oh, ooh, você não tem outra garota gastando sua grana?
Oh-ooh, but ain't no other chick spending your dough?

Estou pagando um preço muito alto pela forma que a história se desenrola
This is taking a toll, the way the story unfolds

Esse não é o filme perfeito que todos deveriam ter visto
Not the picture perfect movie everyone would've saw

Ela vai usar meus casacos de chinchila, se eu te deixar
She gon' be rockin' Chinchilla coats, if I let you go

Desfrutar da nossa casa na praia, se eu te deixar
Pent in the house off the coast, if I let you go

Ela vai roubar tudo que eu tenho, se eu te deixar
She gon' take everything I own, if I let you go

Eu não posso te deixar
I can't let you go

Droga, não posso te deixar
Damn, if I let you go

Ela vai usar os diamantes mais caros, se eu te deixar
She gon' rock them VVS stones, if I let you go

Vai dirigir seu Rolls Royce, se eu te deixar
Couped in the 'Bach or the Rolls, if I let you go

Ela vai tirar vantagem de tudo que eu te ensinei, se eu te deixar
She gon' profit everything I taught, if I let you go

Eu não posso te deixar
I can't let you go

Droga, não posso te deixar
Damn, if let you go

Acione o alarme
Ring the alarm

Eu aguentei isso por muito tempo
I been through this too long

Mas eu vou ficar puta se te ver com outra garota em seus braços
But I'll be damned if I see another chick on your arm

Não vai acionar o alarme?
Won't you ring the alarm?

Eu aguentei isso por muito tempo
I been through this too long

Mas eu vou ficar puta se te ver com outra garota em seus braços
But I'll be damned if I see another chick on your arm

Diga me como eu deveria me sentir, quando você me fez ser sua
Tell me how should I feel when you made me belong?

E imaginar você a tocando é o que eu mais odeio
And the thought of you just touching her is what I hate most

Eu não quero você, mas quero e não posso deixá-lo ir
I don't want you but I want it, and I can't let it go

Saber que você dá a ela, como você deu a mim, vamos lá
To know you give it to her like you gave it to me, come on

Oh, ooh, ele é tão arrogante e metida
Oh-ooh, he's so arrogant and bold

Oh, ooh, mas ela vai amar essa merda, eu sei
Oh-ooh, but she gon' love that shit, I know

Eu quero o que é meu, hora de acionar o alarme
I done put in a call, time to ring the alarm

Porque você nunca viu um incêndio como o que eu vou causar
'Cause you ain't never seen a fire like the one I'mma cause

Ela vai usar meus casacos de chinchila, se eu te deixar
She gon' be rockin' Chinchilla coats, if I let you go

Desfrutar da nossa casa na praia, se eu te deixar
Pent in the house off the coast, if I let you go

Ela vai roubar tudo que eu tenho, se eu te deixar
She gon' take everything I own, if I let you go

Eu não posso te deixar
I can't let you go

Droga, não posso te deixar
Damn, if I let you go

Ela vai usar os diamantes mais caros, se eu te deixar
She gon' rock them VVS stones, if I let you go

Vai dirigir seu Rolls Royce, se eu te deixar
Couped in the 'Bach or the Rolls, if I let you go

Ela vai tirar vantagem de tudo que eu te ensinei, se eu te deixar
She gon' profit everything I taught, if I let you go

Eu não posso te deixar
I can't let you go

Droga, não posso te deixar
Damn, if let you go

Oh, ooh, como você pode me olhar
Oh-ooh, how can you look at me

E não ver todas as coisas que eu guardei só pra você?
And not see all the things that I kept only just for you?

Oh, ooh, por que você arriscaria isso, amor?
Oh-ooh, why would you risk it, baby?

Esse é o preço que eu pago?
Is that the price I that pay?

Oh, ooh, as esse show é meu e não vou te deixar ir
Oooh, but this is my show, and I won't let you go

Tudo já foi pago e é meu
All has been paid for, and it's mine

Como você pode me olhar e não ver todas as coisas?
How could you look at me and not see all the things?

Ela vai usar meus casacos de chinchila, se eu te deixar
She gon' be rockin' Chinchilla coats, if I let you go

Desfrutar da nossa casa na praia, se eu te deixar
Pent in the house off the coast, if I let you go

Ela vai roubar tudo que eu tenho, se eu te deixar
She gon' take everything I own, if I let you go

Eu não posso te deixar
I can't let you go

Droga, não posso te deixar
Damn, if I let you go

Ela vai usar os diamantes mais caros, se eu te deixar
She gon' rock them VVS stones, if I let you go

Vai dirigir seu Rolls Royce, se eu te deixar
Couped in the 'Bach or the Rolls, if I let you go

Ela vai tirar vantagem de tudo que eu te ensinei, se eu te deixar
She gon' profit everything I taught, if I let you go

Eu não posso te deixar
I can't let you go

Droga, não posso te deixar
Damn, if let you go

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Sean Garrett. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Pedro. Legendado por Vanessa e mais 4 pessoas. Revisões por 10 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beyoncé e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção