Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 10.461

AMERICA HAS A PROBLEM (remix) (feat. Kendrick Lamar)

Beyoncé

Letra
Significado

A AMÉRICA TEM UM PROBLEMA (remix) (part. Kendrick Lamar)

AMERICA HAS A PROBLEM (remix) (feat. Kendrick Lamar)

(América, a América tem um problema)
(America, America has a problem)

(Lamar)
(Lamar)

Um relógio foda, o dono da pgLang, um motorista do Porshe 911
Turbo line watcher, pgLang collar, 9-11 slider

Veja as minhas garagens
Look at my garages

Sincronizadas
Synced up

Tire o gênio da lâmpada, aponte pra qualquer modelo de carro
Get the genie out the bottle and point at any model

(Lamar)
(Lamar)

O quê? O quê? O quê? Ei, o quê?
What? What? What? Ayy, what?

(Manda ver, gatinha) bota pra quebrar, (manda ver, gatinha) bota pra quebrar
(Go, Stink) fuck it up, (go, Stink) fuck it up

(Manda ver, gatinha) é isso aí, (manda ver, gatinha) tô apaixonado
(Go, Stink) that's what's up, (go, Stink) I'm in love

Ei, amorzinho, sou muito complexo pra você aprender sobre mim no Google
Hey, boo-boo, too much complexity to learn me from Google

Minha mãe me disse que o dinheiro te consumiu
My momma told me that the money outgrew you

Meu horóscopo disse que sou muito instável
My horoscope said I'm really out my noodle

Tô preocupado, tô confuso, é como o Sudoku
I'm troublin', I'm puzzlin', it's Sudoku

Fala, Bey, sim, a América tem um problema
Say, Bey, yes, America got a problem

Chapado, um amor exigente que escolheu a violência
Geeked up, choosy lover that chose violence

Universal, por favor, não se faça de desentendida
Universal, please, don't play possum

Sou um homem de negócios fazendo o que precisa
I'm a businessman doin' as follows

Pra falar a verdade, eu minto nas minhas músicas de rap
Truthfully, I be lyin' in my rap song

Porque sempre esqueço de mencionar que vou meter a porrada num cara
'Cause I always fail to mention I'll slap homie

A carreira dele não veio com um seguro de vida
His career didn't come with no life insurance

Espero que os fãs que o acompanham desde o primeiro dia saibam de uns fatos sobre ele
Hope his day-one fans got some facts on 'em

Sou um membro honorário da BeyHive, vamos ver o porquê
I'm an honorary BeyHive, let's see why

Os diamantes deles não brilham, são imagens geradas por computador
Them diamonds don't be fly, they all CGI

É melhor desabafar, tirar esse peso do peito
You better get it off your chest like breast reduction

Se ela se estressa por sua causa, então foi em vão
If she stressed over you, she stressed for nothin'

Espera, espera um minuto
Hold up, wait a minute

Até mesmo a IA precisa praticar a clonagem do Kendrick
Even AI gotta practice clonin' Kendrick

O duplo sentido, os restos de refrões
The double entendre, the encore remnants

Os robôs ficam no chinelo, os inimigos precisam de dez homens
I pop like tin men, the opps need ten men

Billboard, eles sabem (nos representando, isso é lealdade)
Billboard, they know (out for us, ride or else)

Depois do Hov, com toda razão (mande bala por nós, não em nós)
After Hov, rightfully so (bust for us, not us)

Eu vou, eu vou esfriar a cabeça (cultura, você tem a gente, você tem a gente)
Simmer down, I go, I go (culture, you got us, you got us)

Ouvi dizer que você tem aquele P pra mim
Heard you got that D for me

Rezo pra que seu amor seja profundo por mim
Pray your love is deep for me

Eu vou fazer você ficar fraco por mim
I'ma make you go weak for me

Fazer você esperar uma semana inteira por mim (por mim)
Make you wait a whole week for me (for me)

Eu vejo você observando, desejando
I see you watchin', fiendin'

Eu sei que você quer, planejando
I know you want it, schemin'

Eu sei que você precisa, traficante
I know you need it, drug lord

Você quer isso em você?
You want it on you?

E eu não sei disso?
Don't I know?

Você precisa de amor
You need love

Eu também preciso um pouco
I need some too

Você quer isso
Do you want this

Como isso quer você?
Like it wants you?

Sabe que essa bunda vai fazer o que quiser
Know that booty gon' do what it want to

Não consegue me pegar uma única vez, várias
Can't hit it one time, multiple

Eu sei que você vê essa gra-gra-grana comigo
I know you see these rack-rack-racks on me

Agora venha e fique cha-a-a-a-a-pado
Now come and get hi-i-i-i-i-igh

Vinte, quarenta, oitenta, viemos das quebradas, causamos impacto com o rap
Twenty, forty, eighty out the trap, hit it with the rap

Colocamos no mapa, depois voltamos
Put it on the map, then we right back

Me ligue quando quiser ficar cha-a-a-a-a-pado
Call me when you wanna get hi-i-i-igh

Tony Montana com a grana
Tony Montana with the racks

Ivy Park na minha bolsa, Gucci no meu painel
Ivy P on my bag, double G's on my dash

Cara, eu sou foda, eu sou foda
Nigga, I'm bad, I'm bad

Me avise quando você quiser ficar cha-a-a-a-a-pado
Tell me when you wanna get hi-i-i-igh

Garoto, não há nada mais alto do que isso
Boy, you can't get no higher than this

Não (não)
No (no)

Porque não há nada mais alto do que esse amor
'Cause love don't get no higher than this

Não (não), não (não), não
No (no), no (no), (no)

Me esforço (me esforço)
Grind (grind)

Garoto, você sabe que eu me esforço (me esforço)
Boy, you know I grind (grind)

Quando eu coloco esse jeans, você é meu (quando eu coloco esse jeans, você é meu)
When I pull up these jeans, you're mine (when I pull up these jeans, you're mine)

Você é meu (você é meu, você é meu)
You're mine (you're mine, you're mine)

Quando eu entro em cena, eles
When I step on the scene, they

Mal podem esperar pra me apoiar
Can't wait to back it up

Seu antigo contatinho é até legal, mas não é foda o suficiente
Your ex-dealer dope, but it ain't crack enough

Estou fornecendo pro meu homem, sou procurada assim que aterrisso
I'm supplyin' my man, I'm in demand soon as I land

Basta saber que eu ando com bandidos
Just know I roll with them goons (goons)

No caso de você querer fingir que é da família
In case you start actin' familiar

Esse tipo de amor, grande negócio
This kind of love, big business

Eu mato por toda minha tropa
Whole slab, I kill for

Garoto, não há nada mais alto do que isso
Boy, you can't get no higher than this

Não (não)
No (no)

Porque não há nada mais alto do que esse amor
'Cause love don't get no higher than this

Não (não), não (não), não
No (no), no (no), (no)

Me esforço (me esforço)
Grind (grind)

Garoto, você sabe que eu me esforço (me esforço)
Boy, you know I grind (grind)

Quando eu coloco esse jeans, você é meu (quando eu coloco esse jeans, você é meu)
When I pull up these jeans, you're mine (when I pull up these jeans, you're mine)

Você é meu (você é meu, você é meu)
You're mine (you're mine, you're mine)

Quando eu entro em cena, eles
When I step on the scene, they

Mal podem esperar pra me apoiar
Can't wait to back it up

Seu antigo contatinho é até legal, mas não é foda o suficiente
Your ex-dealer dope, but it ain't crack enough

Estou fornecendo pro meu homem, sou procurada assim que aterrisso
I'm supplyin' my man, I'm in demand soon as I land

Basta saber que eu ando com bandidos (bandidos)
Just know I roll with them goons (goons)

No caso de você querer fingir que é da família
In case you start actin' familiar

Esse tipo de amor, grande negócio
This kind of love, big business

Eu mato por toda minha tropa
Whole slab, I kill for

Sabe que essa bunda vai fazer o que quiser (mano)
Know that booty gon' do what it want to (fam)

Não consegue me pegar uma única vez, várias
Can't hit it one time, multiple

Eu sei que você vê essa gra-gra-grana comigo (grana)
I know you see these rack-rack-racks on me (racks)

Agora venha e fique cha-a-a-a-a-pado
Now come and get hi-i-i-i-i-igh

Vinte, quarenta, oitenta, viemos das quebradas, causamos impacto com o rap
Twenty, forty, eighty out the trap, hit it with the rap

Colocamos no mapa, depois voltamos (voltamos na hora)
Put it on the map, then we right back (run it back)

Me ligue quando quiser ficar cha-a-a-a-a-pado
Call me when you wanna get hi-i-i-igh

Tony Montana com a grana
Tony Montana with the racks

Ivy Park na minha bolsa, Gucci no meu painel
Ivy P on my bag, double G's on my dash

Cara, eu sou foda, eu sou foda (sim, sim, sim)
Nigga, I'm bad, I'm bad (yeah, yeah, yeah)

Me avise quando você quiser ficar cha-a-a-a-a-pado
Tell me when you wanna get hi-i-i-igh

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Beyoncé / DJ Taz / Jay-Z / Kendrick Lamar / Kilo Ali / Mike Dean / The-Dream. Essa informação está errada? Nos avise.

Ver mais palavras

Dicionário de pronúncia


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beyoncé e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção