Green Light Medley (Audio from The Beyonce Experience Live)
Beyoncé
Sinal Verde Medley (Áudio de The Beyonce Experience Live)
Green Light Medley (Audio from The Beyonce Experience Live)
Eu dei tudo que podia dar
I gave all I could give
Meu amor, meu coração
To my love, my heart
Agora estamos diante do fim
Now we're facing the end
Que você provocou desde o início, (dê pra mamãe) sim
Of what you did from the start, (give it to mama) yeah
Coloquem as mãos pra cima juntos, sim, sim
Everybody put your hands up together, yes, yes
Por algum motivo estranho
For some strange reason
Você parou de me agradar como se fosse certo
You done pleasin' me like it's okay
Como um permanente deixado há muito tempo
Like a perm that's been left too long
Começa a queimar, o resultado é que não vai aguentar
It's starts to burn, the result is it just won't take
(Eu posso ver) agora tudo está ficando mais claro para mim
(I can see) now it's all coming so clear to me now
(Eu posso ver) interpretou mal minha ingenuidade
(I can see) misinterpreted all my naiveness
Pensou que sem você, eu não conseguiria
Was just thinking if I had no you than I can't do
Minhas ações subiram mais de 2 milhões
My stock just went up over 2 million
Então se você quiser ir, você tem o sinal verde
So if you want to, you got the green light
Então se você quiser ir, você tem o sinal verde
So if you want to, you got the green light
Então se você quiser ir, você tem o sinal verde
So if you want to, you got the green light
Então se você quiser ir, você tem o sinal verde
So if you want to, you got the green light
Dê pra mamãe
Give it to mama
Vaza, vaza, vaza, vaza
Go, go, go, go
Vaza, vaza, vaza, vaza
Go, go, go, go
Vaza, vaza, vaza, vaza
Go, go, go, go
Vaza, vaza, sinal vermelho, sinal verde
Go, go, red light, green light
Quem me vê, diz que eu deveria ganhar um troféu
Some see me say I should be trophied
Porque não tenho como ficar mais gostosa
'Cause it gets no stronger
Garotas, vocês sabem, sim amiga, sabemos
Ladies y'all know, yeah, girl y'all know
Esse corpinho aqui não envelhece
This pimp *ish gets no older
Isso é uma ameaça? É outra ameaça?
Is that a threat? What's another threat?
Sim, é outra ameaça, de você, você não me atinge
Yep, that's another threat, from you, you can get no colder
Você conseguiu o sinal verde, você é o rei, né?
You got the green light, you lookin' right
Você está segurando o trânsito, verde significa vaza!
You holdin' up traffic, green means go!
Vaza, vaza, vaza, vaza
Go, go, go, go
Vaza, vaza, vaza, vaza
Go, go, go, go
Vaza, vaza, vaza, vaza
Go, go, go, go
Vaza, vaza, sinal vermelho, sinal verde
Go, go, red light, green light
(Você está segurando o trânsito, verde significa vaza!) ouça
(I said you're holdin' up traffic, green means go!) listen
Eu dei tudo que podia dar
I gave all I could give
Meu amor, meu coração
To my love, my heart
Agora estamos diante do fim
Now we're facing the end
Que você provocou desde o início, vamos lá!
Of what you did from the start, come on!
Você está segurando o trânsito, verde significa vaza!
You're holdin' up traffic, green means go!
Então se você quiser ir, você tem o sinal verde
So if you want to, you got the green light
Então se você quiser ir, você tem o sinal verde
So if you want to, you got the green light
Então se você quiser ir, você tem o sinal verde
So if you want to, you got the green light
Então se você quiser ir, você tem o sinal verde
So if you want to, you got the green light
Eu disse, você está segurando o trânsito, verde significa vaza!
I said you're holdin' up traffic, green means go!
(Vaza, vaza, vaza, vaza) não tem problema, você pode ir
(Go, go, go, go) ain't no problem, you can go
(Vaza, vaza, vaza, vaza) eu acharei outra pessoa
(Go, go, go, go) I'm gon' find somebody else
(Vaza, vaza, vaza, vaza) então por que não seguir em frente?
(Go, go, go, go) so why not move along?
(Vaza, vaza, vaza, vaza) você conseguiu o sinal verde, então você pode ir
(Go, go, go, go) you got the green light so you can go
Vaza, vaza, vaza, vaza
Go, go, go, go
Aza, vaza, sinal vermelho, sinal verde
Go, go, red light, green light
Eu disse, você está segurando o trânsito, verde significa vaza!
I said you're holdin' up traffic, green means go!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beyoncé e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: