
MORNING DEW (DONK)
Beyoncé
ORVALHO MATINAL (FARTURA)
MORNING DEW (DONK)
Enquanto nós bebemos champanhe, assistindo Purple RainAs we sip champagne, watchin' Purple Rain
O corpo é insano, como você poderia reclamar?Body is insane, how could you complain?
Além disso, eu sei que você ama a minha personalidade (que fartura, fartura, fartura, fartura, fartura)Plus, I know you love my personality (donkey, donkey, donkey, donkey, donk')
Eu acho que quero voltar pra escola e encher meu armário de fotos suasI think I wanna go back to school and have my locker full of pictures of you
Então me dá um 10 em Biologia, eu vou me formar em breve (que fartura, fartura, fartura, fartura, fartura)So give me that A in biology, I'm graduatin' soon (donkey, donkey, donkey, donkey, donk')
Hum, tem alguma coisa nesse olhar que você me dáMm, it's something 'bout that look you give me
Que me faz sentir aquela paixão adolescente (que fartura, fartura, fartura, fartura, fartura)Makin' me feel that young love inside (donkey, donkey, donkey, donkey, donk')
Hum, tem alguma coisa nessa sensação que você me causaMm, it's something 'bout that feeling you give me
Eu não consigo resistir a essas borboletas (que fartura, fartura, fartura, fartura, fartura)I can't resist them butterflies (donkey, donkey, donkey, donkey, donk')
Hum, você precisa de uma mulher que te apoieMm, you need a woman holdin' you down
Seja quando for, onde for, como for, o que for, eu vou estar ao seu ladoWhenever, wherever, however, whatever, I'll be right by your side
Olha, eu só quero te amar, garoto, se você não se importarSee, I just wanna love ya, boy, if you don't mind
Só estou começando essa minha brincadeirinha, e ele disseJust kickin' this little game of mine, and he said
Que fartura, fartura, fartura, fartura, farturaDonkey, donkey, donkey, donkey, donk'
Que fartura, fartura, fartura, fartura, farturaDonkey, donkey, donkey, donkey, donk'
Que fartura, fartura, fartura, fartura, farturaDonkey, donkey, donkey, donkey, donk'
Começando essa minha brincadeirinha, e ele disse (que fartura, fartura, fartura, fartura, fartura)Kickin' this little game of mine, and he said (donkey, donkey, donkey, donkey, donk')
Garota, você é sensual de manhãGirl, you sexy in the mornin'
Você sabe que me excita, amorYou know you turn me on, babe
Você sabe que o Sol nasce pra você (pra você)You know the Sun rise for you (for you)
Me dá esse orvalho matinal (orvalho matinal)Give me that mornin' dew (mornin' dew)
Você sabe que eu quero isso (eu quero isso)You know that I want it (I want it)
Eu quero você gemendo todas as manhãs (oh)I want you moanin' every mornin' (oh)
Você sabe que o Sol nasce pra vocêYou know the Sun rise for you
Me dá esse orvalho matinalGive me that mornin' dew
Orvalho matinal (que fartura, fartura, fartura, fartura, fartura)Mornin' dew (donkey, donkey, donkey, donkey, donk')
Uh (que fartura, fartura, fartura, fartura, fartura)Ooh (donkey, donkey, donkey, donkey, donk')
Me dá esse orvalho matinal (que fartura, fartura, fartura, fartura, fartura)Give me that mornin' dew (donkey, donkey, donkey, donkey, donk')
Uh (que fartura, fartura, fartura)Ooh (donkey, donkey, donk')
Eu fico tão excitada quando sinto você tocar as minhas coxas (tocar as minhas coxas)I get so excited when I feel you touch my thighs (touch my thighs)
Amor, vai devagar, porque vou me atrasar pra minha carona (eu quero rebolar, quero rebolar)Baby, slow down 'cause I'ma be late for my ride (I wanna ride, I wanna ride)
Estou me sentindo chapada, fora de mimI'm feelin' faded, out my mind
Um pouquinho desse orvalho matinalA little morning dew
Há um rio aqui dentro que flui do nosso amorThere's a river inside that flows from our love
Você pode mergulhar nele, mas não, não desista, ohYou can tap in but don't, don't tap out, oh
É um escorrega delicioso, aquele amor de frente pra trásIt's a slip in the slide, that front-to-back love
Bem aí, amor, não desista, não desistaRight there, baby, don't tap out, tap out
Hum, tem alguma coisa nesse olhar que você me dáIt's something 'bout that look you give me
Que me faz sentir aquela paixão adolescente (que fartura, fartura, fartura, fartura, fartura)Makin' me feel that young love inside (donkey, donkey, donkey, donkey, donk')
Hum, tem alguma coisa nessa sensação que você me causaMm, it's something 'bout that feeling you give me
Eu não consigo resistir a essas borboletas (que fartura, fartura, fartura, fartura, fartura)I can't resist them butterflies (donkey, donkey, donkey, donkey, donk')
Hum, você precisa de uma mulher que te apoieMm, you need a woman holdin' you down
Seja quando for, onde for, como for, o que for, eu vou estar ao seu ladoWhenever, wherever, however, whatever, I'll be right by your side
Olha, eu só quero te amar, garoto, se você não se importarSee, I just wanna love ya, boy, if you don't mind
Só começando essa minha brincadeirinha, e ele disseJust kickin' this little game of mine, and he said
Que fartura, fartura, fartura, fartura, farturaDonkey, donkey, donkey, donkey, donk'
Que fartura, fartura, fartura, fartura, farturaDonkey, donkey, donkey, donkey, donk'
Que fartura, fartura, fartura, fartura, farturaDonkey, donkey, donkey, donkey, donk'
Começando essa minha brincadeirinha, e ele disse (que fartura, fartura, fartura, fartura, fartura)Kickin' this little game of mine, and he said (donkey, donkey, donkey, donkey, donk')
Garota, você é sensual de manhãGirl, you sexy in the mornin'
Você sabe que me excita, amorYou know you turn me on, babe
Você sabe que o Sol nasce pra você (pra você)You know the Sun rise for you (for you)
Me dá esse orvalho matinal (orvalho matinal)Give me that mornin' dew (mornin' dew)
Você sabe que eu quero isso (eu quero isso)You know that I want it (I want it)
Eu quero você gemendo todas as manhãs (oh)I want you moanin' every mornin' (oh)
Você sabe que o Sol nasce pra vocêYou know the Sun rise for you
Me dá esse orvalho matinalGive me that mornin' dew
Orvalho matinal (que fartura, fartura, fartura, fartura, fartura)Mornin' dew (donkey, donkey, donkey, donkey, donk')
Uh (que fartura, fartura, fartura, fartura, fartura)Ooh (donkey, donkey, donkey, donkey, donk')
Me dá esse orvalho matinal (que fartura, fartura, fartura, fartura, fartura)Give me that mornin' dew (donkey, donkey, donkey, donkey, donk')
Uh (que fartura, fartura, fartura)Ooh (donkey, donkey, donk')




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beyoncé e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: