Tradução gerada automaticamente
The Difference Is Human
Beyond The Bridge
A diferença é humana
The Difference Is Human
[Idoso]
[Old Man]
Meu coração é um ponderador
My heart is a ponderer
Minha alma é uma errante
My soul is a wanderer
Para tocar, para ser
To touch, to be
Para sentir, para ver
To feel, to see
A borda da faca
The edge of the knife
A diferença é humana
The difference is human
É vida
Is life
[Espírito]
[Spirit]
Agora que você está perto da chave, me diga
Now that your’e close to the key, tell me
Você pararia e mandaria o chamado embora?
Would you halt and send the called away?
[Idoso]
[Old Man]
Todas as minhas memórias da vida não podem morrer
All my memories of life canʼt die
Todas as minhas memórias da verdade não podem mentir
All my memories of truth can’t lie
E minhas memórias de confiança negam
And my memories of trust deny
Que saber é ver
That to know is to see
Ouça o pulso das minhas veias à noite
Hear the pulse of my veins at night
Deixe minha vontade e meus pensamentos inflamarem
Let my will and my thoughts ignite
Por que eu deveria buscar a verdade à luz
Why should I seek the truth in light
Quando a verdade está em mim
When the truth is in me
[Coro]
[Choir]
A maré está girando
Tide is turning
Não há mais anseio!
No more yearning!
[Idoso]
[Old Man]
Todas as minhas memórias de esperança
All my memories of hope
Todas as minhas memórias da juventude
All my memories of youth
Todas as minhas lembranças de alegria
All my memories of cheer
Todas as minhas memórias da verdade
All my memories of truth
Todas as minhas memórias do medo
All my memories of fear
Todas as minhas memórias de confiança
All my memories of trust
Todas as minhas memórias de luxúria
All my memories of lust
[Espírito]
[Spirit]
Nunca, você nunca verá
Never, ever will you see
Eu vou saber o que você vai ser
I will know what you will be
É tudo uma questão de saber
It is all a matter of knowing
Quando o vento sopra e sopra
When the wind is sprung up and blowing
Quando o céu está brilhando
When the sky is gleaming
Rivers streaming
Rivers streaming
É uma questão de saber
Itʼs a matter of knowing
Há tantas razões para pensar
There is so much reason to wonder
Tanta razão para saber
So much reason to wonder
Há tantas razões para pensar
There is so much reason to wonder
Tanta razão para perguntar
So much reason to ask
[Idoso]
[Old Man]
Pare sua fraude! Deixe ser
Stop your fraud! Let it be
Pare suas mentiras!
Stop your lies!
Seu engano! Deixe ser
Your deceit! Let it be
Seu disfarce
Your disguise
E agradeço a Deus que eu tirei sua máscara!
And I thank God I ripped off your mask!
[Espírito]
[Spirit]
Então, humano lamentável
Then, pitiful human
Você não vai espiar as forças dentro
You won’t spy the forces inside
E agradeço sua perspicácia
And, thank your acumen
Você vai morrer, como muitos morreram
You will die, as many have died
Agora, humano lamentável
Now, pitiful human
Diga adeus
Say goodbye
Nunca, você nunca verá
Never, ever will you see
Eu vou saber o que você vai ser
I will know what you will be
Você vai chorar, vai chorar
You will weep, you will cry
Você será, você vai ficar
You will be, you will stay
Sempre cego
Ever blinded
Você vai chorar, vai chorar
You will weep, you will cry
Você será, você vai ficar
You will be, you will stay
Apenas um homem
Just a Man
Você vai se transformar em pó
You will turn into dust
E assim termina
And so it ends
Você vai se transformar em pó
You will turn into dust
E assim termina
And so it ends
[Idoso]
[Old Man]
Todas as minhas memórias da fé
All my memories of faith
Todas as minhas memórias de conflitos
All my memories of strife
Todas as minhas memórias de esperança
All my memories of hope
Todas as minhas memórias da vida
All my memories of life
Mostre que é verdade
Show itʼs true
O que eu sempre soube
What I always knew
Meu coração é um ponderador
My heart is a ponderer
Minha alma é uma errante
My soul is a wanderer
Meu coração é um ponderador
My heart is a ponderer
É a borda da faca
Its the edge of the knife
A diferença é a vida
The difference is life
Meu coração é um ponderador
My heart is a ponderer
Minha alma é uma errante
My soul is a wanderer
É a borda da faca
Its the edge of the knife
A diferença é a vida
The difference is life
Toda a minha memória de alegria é ela
All my memory of joy is her
Toda a minha memória do sentido é dela
All my memory of sense is her
Toda a minha memória da vida é dela
All my memory of life is her
Então estou me perguntando
So Im wondering
Como eu poderia trocar
How could I trade
Quem eu amo?
Whom I love?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beyond The Bridge e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: