Tradução gerada automaticamente
The Sick
Beyond The Flesh
Os Doentes
The Sick
Assim que a morte chegaAs soon as death sets in
o corpo apodrecethe body rots
esperando pelos vermeswaiting for the maggots
para comer a peleto eat the skin off
os restos em decomposiçãothe decomposing remains
agora exalam o cheironow reek of decay
cobertos de insetoscovered in insects
o corpo aguarda osthe body awaits the
vermesmaggots
rasgando sua xoxotaripping at your cunt
sangrandobleeding
feridas abertas pingando pusopen wounds dripping pus
os doentes chegaramthe sick have come
espalhando doençasspreading disease
vejam a carne podrebehold the rotting flesh
todos reunidos para comerall gathered here to eat
as entranhas expostas exalaminnards exposed reeking
os vermes brancos estão se fartandothe white worms are feasting
cobertos de insetoscovered in insects
o corpo aguarda osthe body awaits the
vermesmaggots
rasgando sua xoxotaripping at your cunt
sangrandobleeding
feridas abertas pingando pusopen wounds dripping pus
infestaçãoinfestation
dos insetosof the insects
decompondo-sedecomposing
vermes da doençaworms of disease
nuvem de vermesswarm of the maggots
rasgando sua xoxotaripping out your cunt
demônios da oração moribundademons of dying pray
a ferida exposta pingando pusthe wound exposed dripping pus
tudo que resta do corpoall that's left of the body
é o fedor e todos os ossosis the stench and all the bones
os vermes devoram tudo, exceto a alma humanamaggots devour everything except the human soul
nenhuma pele sobrouno skin is left
nenhuma carne podreno rotting flesh
a alma está livrethe soul is free
assassinos pós-mortepost-mortem murderers



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beyond The Flesh e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: