395px

Um milhão de estrelas

Bia Krieger

Un Million D'étoiles

Sur l'océan, sur l'océan
J'ouvrais mes ailes et dévalait le vent
Quand le soleil déshabillait mes voiles
Je louvoyais vers la première étoile
Tous les jours je rêvais de l'eau de là, l'amour

Je m'en allais comme un oiseau sauvage
Sans compas ni sextant, j'allais vers l'océan
Tourbillonant, un frère, un goéland
S'est approché de mon sillage
Doucement il s'est posé sur l'eau et m'a dit ces mots

Ô toi qui pars pour un si long voyage
Sans savoir aujourd'hui où tu seras demain
Je voudrais bien te montrer mes chemins
Moi qui connais tant de rivages
On pourra s'envoler tous les deux
Sur ton voilier bleu

Et naviguer sur un million d'étoiles
Tournoyer dans l'azur, poursuivre l'horizon
Ô, si tu savais toute l'eau
A courir sous ton vaisseau
Elle est bleu notre planète

Um milhão de estrelas

No oceano, no oceano
Eu abri minhas asas e lancei-me contra o vento
Quando o sol estava tirando minhas velas
Eu estava seguindo em direção à primeira estrela
Todos os dias eu sonhava com a água longe, amor

Eu estava indo embora como um pássaro selvagem
Sem bússola ou sextante, eu estava indo em direção ao oceano
Girando, um irmão, uma gaivota
Se aproximou do meu velório
Lentamente ele pousou na água e disse essas palavras para mim

Ó você que vai em uma jornada tão longa
Sem saber hoje onde você estará amanhã
Eu gostaria de te mostrar meus caminhos
Eu que conheço tantas costas
Nós dois podemos voar para longe
Em seu veleiro azul

E navegue em um milhão de estrelas
Girando no azul, perseguindo o horizonte
Oh, se você conhecesse toda a água
Para correr sob o seu navio
Nosso planeta é azul