Tradução gerada automaticamente

Otto Settembre
Bianca Atzei
Oito em setembro
Otto Settembre
Às vezes eu pensoA volte penso
Isso foi bomChe è stato bello
Sê o centro do universoSentirsi al centro di questo universo
Em seus discursos, em seus pensamentosNei tuoi discorsi, nei tuoi pensieri
Você escorregouSei scivolato
Como a areia nas suas mãosCome sabbia tra le mani
E você ouvir todo mundoE tu dai retta a tutti quanti
Como um toloCome uno stupido
E eu não acredito nissoE non ci credo
Mas você sabeMa ti conosco
Com que orgulho de quem é o único no mundoCon quell'orgoglio di chi è l'unico al mondo
Então, tomeE allora prenditi
Um igual a você, que você não pedirUna uguale a te, che non ti chiede
O que você faz ou quem você éCosa fai o con chi sei
Essa história feiaChe brutta storia
Mas não vale a penaMa non ne vale la pena
No entanto, olha para mim ...Eppure guardami...
Eu ainda não posso acreditar que o bom tempoRiesco ancora a credere alle belle giornate
A água desliza para baixo o meu rostoL'acqua che mi scivola sul viso
E eu rioE rido
Parto e ir de alguns dias no mar,Parto e vado qualche giorno al mare,
Um amigoUn amico
Que eu nunca fiz nada para ter medo deChe non mi ha mai fatto aver paura di niente
Mesmo quando está chovendo lá foraAnche quando fuori piove
Às vezes é noiteA volte è notte
Quando eu acordarQuando mi sveglio
O que eu tenho dadoQuello che ho dato
Você não apreciaramTu non l'hai apprezzato
Lembro-me de meu silêncioRicorderai I miei silenzi
Confinado à camaRinchiusa a letto
E, além disso gritaE tu di là che urli
Você ganha e você está claraHai vinto tu e stai sereno
Eu esqueço ...Io ti dimentico...
Eu ainda não posso acreditar que o bom tempoRiesco ancora a credere alle belle giornate
A água desliza para baixo o meu rostoL'acqua che mi scivola sul viso
E eu rioE rido
Parto e ir de alguns dias no mar,Parto e vado qualche giorno al mare,
Um amigoUn amico
Que eu nunca fiz nada para ter medo deChe non mi ha mai fatto aver paura di niente
Mesmo quando minha vida é tudo para mudarAnche quando la mia vita è tutta da cambiare
Algumas pessoas dorme ao meu lado em seu lugar,C'è chi dorme accanto a me al tuo posto,
SatisfeitoContento
Como se o nosso amor permanece agoraCome se del nostro amore adesso rimane
O gosto dele uma história melhorIl sapore addosso di una storia migliore
Eu ainda não posso acreditar que o bom tempoRiesco ancora a credere alle belle giornate
A água desliza para baixo o meu rostoL'acqua che mi scivola sul viso
E eu rioE rido
Parto e ir de alguns dias no mar,Parto e vado qualche giorno al mare,
Um amigoUn amico
Que eu nunca fiz nada para ter medo deChe non mi ha mai fatto aver paura di niente
Mesmo quando minha vida é tudo para mudarAnche quando la mia vita è tutta da cambiare
Algumas pessoas dorme ao meu lado em seu lugar,C'è chi dorme accanto a me al tuo posto,
SatisfeitoContento
Como se o nosso amor permanece agoraCome se del nostro amore adesso rimane
O gosto dele uma história melhorIl sapore addosso di una storia migliore
Em um dia em setembroIn un giorno di settembre
I escolheu para esquecerHo scelto di dimenticare
TudoTutto



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bianca Atzei e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: