Tradução gerada automaticamente

Risparmio Un Sogno
Bianca Atzei
Salvando um sonho
Risparmio Un Sogno
Eu perdi outra vida aindaHo perso un'altra vita ancora
E tudo fica aqui como estavaE tutto resta qui com'era
É a alma que fecha moscasE' l'anima che chiusa vola
Perguntei a alguém que não estava lá por ajudaIo ho chiesto aiuto a chi non c'era
Eu perdi e não há lugar agoraHo perso e non c'è un posto adesso
Me arrependo do que me arrependoRimpiango quello che ho rimpianto
Eu ando e chuto uma pedraIo cammino e prendo a calci un sasso
Eu me pergunto o que o mundo se moveMi chiedo cosa muove il mondo
Se eu olhar para você, não é fácilSe ti guardo e non è facile
Não existe tal coisa como vocêNon c'è qualcosa che assomigli a te
Você que preencheu minhas páginasTu che hai riempito le mie pagine
O mundo está longeDistante il mondo
Ainda há espaço dentro de mimC'è ancora spazio dentro me
Salve um sonhoRisparmio un sogno
Eu mantenho dentro só para mimLo tengo dentro solo per me
A vida tem uma única respostaLa vita ha una risposta sola
É o coração que ainda perguntaE' il cuore che domanda ancora
Dia de folgaDistante il giorno
A porta toca seu retornoLa porta suona il tuo ritorno
Embora eu ainda não estivesse láPer quanto non ci fossi ancora
Alguma coisa sobre você já estava láQualcosa di te in me già c'era
É estranho se alguém atira e sem mirar você chega láE' strano se qualcuno spara e senza mira a te ci arriva
Se eu olhar para você, não é fácilSe ti guardo e non è facile
Não existe tal coisa como vocêNon c'è qualcosa che assomigli a te
Você que preencheu minhas páginasTu che hai riempito le mie pagine
O mundo está longeDistante il mondo
Ainda há espaço dentro de mimC'è ancora spazio dentro me
Salve um sonhoRisparmio un sogno
Eu mantenho dentro só para mimLo tengo dentro solo per me
A vida tem uma única respostaLa vita ha una risposta sola
É o coração que ainda perguntaE' il cuore che domanda ancora
Dia de folgaDistante il giorno
A porta toca no seu retornoLa porta suona al tuo ritorno
E eu quero ter tudo sem ter que terE voglio avere tutto ma senza dover averlo
Quero pedir ajuda, mas sem querer ninguémVoglio chiedere aiuto ma senza voler nessuno
Quero recuperar o que tinha sem entenderIo voglio riavere quello che avevo senza capirne
A vida te dá estradasLa vita ti pone strade
Eu quero pegar todos elesIo voglio prenderle tutte
Eu quero que você me escute, eu espero que você faça issoVoglio che tu mi ascolti, pretendo che tu lo faccia
Se você tem um coração em suas mãos, acaricie-o até o amanhecerSe hai un cuore tra le tue mani accarezzalo fino all'alba
Eu quero que você sempre seja algo que dê esperançaVoglio che tu sia sempre qualcosa che dia speranza
Eu quero tudo isso e espero que seja suficienteIo voglio tutto questo e spero che sia abbastanza
O mundo está distanteE' distante il mondo
Ainda há espaço dentro de mimC'è ancora spazio dentro me
Salvei um sonho, guardei dentro de mimRisparmio un sogno, lo tengo dentro solo per me
A vida tem uma única respostaLa vita ha una risposta sola
É o coração que ainda perguntaE' il cuore che domanda ancora
Longe do dia, a porta toca no seu retornoDistante il giorno, la porta suona al tuo ritorno



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bianca Atzei e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: