Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 197

Automatic

BIA (rapper)

Letra

Automático

Automatic

[BIA]
[BIA]

O que é vida divina?
What is divine life?

BIA-BIA
BIA-BIA

BIA-BIA
BIA-BIA

Empurre para começar, peças automáticas
Push to start, automatic parts

Eu nem acho que tenho um coração
I don't even think I have a heart

Homem de lata, [?], Depois de escurecer
Tin Man, [?], after dark

[?] como um [?]
[?] like a [?]

Ele estava sentindo essa buceta, então eu joguei essa merda no parque
He was feelin' on this pussy so I threw that shit in park

Eu vou chorar dentro de um caminhão Lambo, não posso transar com ele em nenhuma porta
I'll go cry inside a Lambo truck, can't fuck him in no two-door

Traga uma cadela para o seu homem e ele pedirá para você encontrar mais duas
Bring your man a bitch and he gon' ask you find him two more

Eu posso te ensinar um jogo para o que essas vadias vão para a escola
I can teach you game for what these bitches go to school for

Me vê com as mesmas enxadas, eu realmente não fodo com novas putas
See me with the same hoes, I don't really fuck with new whores

Não
No

Fala pra aquele mano se apresse, larga essa bolsa em mim (fala pra aquele mano)
Tell that nigga hurry, drop that bag on me (Tell that nigga)

Eu gosto quando ele gasta todo esse dinheiro comigo (eu gosto)
I like when he spendin' all this cash on me (I like)

Crippin 'porque eu gosto das tags Chanel em mim (diga a esse mano)
Crippin' 'cause I like them Chanel tags on me (Tell that nigga)

Se ele quiser um encontro, então passe esse esconderijo em mim (diga a esse mano)
If he want a date, then spеnd that stash on me (Tell that nigga)

Diga àquele mano se apresse, jogue essa bolsa em mim (diga ao mano)
Tell that nigga hurry, drop that bag on mе (Tell that nigga)

Acabei de receber uma revista [?] (Gosto)
I just got a [?] magazine (I like)

Bichano bom, isso faz ele querer spazz em mim (diga aquele mano)
Pussy good, it make him wanna spazz on me (Tell that nigga)

Então eu sei que é real, ele tem uma tatuagem de mim (fala para aquele mano)
So I know it's real, he got a tat of me (Tell that nigga)

[Doe Boy]
[Doe Boy]

Sim
Yeah

Doe Bizzy deu-lhes racks, é por isso que eles são loucos
Doe Bizzy got them racks, that's what they mad for

Se ela agir, chute-a para o meio-fio como minha última vadia, vadia
If she act up, kick her to the curb like my last ho, bitch

Acabei de beber um quinto, garota, venha te pegar de volta sem dinheiro
I just drunk a fifth, girl, come get yo back broke

Corra bem essa buceta, se você trapacear, pode chutar seu traseiro, ho
Run that pussy good, if ya cheat, might kick yo ass, ho

Atiradores puxam sprayin ', eles vão explodir em nossa demanda
Shooters pull up sprayin', they gon' blow in our demand

Acabei de adormecer dentro de você, estou fora do Xan
I just fell asleep inside yo ho, I'm off the Xan

[?] Doe Beezy, tem um problema em suas mãos
[?] Doe Beezy, got a problem on your hands

Seu namorado vai viajar, coloque este helicóptero em seu homem
Your boyfriend get to trippin', put this chopper on your mans

Eu fodo com pop stars agora, vadia, estou quente pra caralho
I fuck on pop stars now, bitch, I'm hot as fuck

Você não pode pegar esse pau, vadia, você não é quente o suficiente
You can't get this dick, bitch, you not hot enough

Eles dizem que ele quer um pouco de fumaça, mas não aparece
They say he want some smoke, but not poppin' up

Estourou muitos opps, ainda não caiu o suficiente
Popped a lotta opps, still ain't dropped enough

Apenas começando
Just gettin' started

Meus jovens, eles são estúpidos, retardados
My youngins, they stupid, retarded

Avistei um opp em uma festa
Spotted a opp in a party

Atire em sua bunda, então partimos em um 'Rari
Shoot his ass down, then we leave in a 'Rari

Foda-se todos os meus inimigos
Fuck all my enemies

Eles não me fizeram merda nenhuma
They ain't did shit to me

Não é nenhum rapper, mantenha o blick em mim
Ain't no rapper, keep the blick on me

Eu os seguro, minha segurança
I secure 'em, my security

[BIA]
[BIA]

Fala pra aquele mano se apresse, larga essa bolsa em mim (fala pra aquele mano)
Tell that nigga hurry, drop that bag on me (Tell that nigga)

Eu gosto quando ele gasta todo esse dinheiro comigo (eu gosto)
I like when he spendin' all this cash on me (I like)

Crippin 'porque eu gosto das tags Chanel em mim (diga a esse mano)
Crippin' 'cause I like them Chanel tags on me (Tell that nigga)

Se ele quer um encontro, então gaste esse dinheiro comigo (diga a esse mano)
If he want a date, then spend that stash on me (Tell that nigga)

Fala pra aquele mano se apresse, larga essa bolsa em mim (fala pra aquele mano)
Tell that nigga hurry, drop that bag on me (Tell that nigga)

Acabei de receber uma revista [?] (Gosto)
I just got a [?] magazine (I like)

Bichano bom, isso faz ele querer spazz em mim (diga aquele mano)
Pussy good, it make him wanna spazz on me (Tell that nigga)

Então eu sei que é real, ele tem uma tatuagem de mim (fala para aquele mano)
So I know it's real, he got a tat of me (Tell that nigga)

[42 Dugg]
[42 Dugg]

Não tenho nenhuma vadia comigo, do que diabos você está falando?
Don't got no bitch on me, what the fuck are you talkin' 'bout?

Mano jovem, selvagem, não algeço de jeito nenhum
Young, wild nigga, I don't cuff at all

As cadelas ficam em seus sentimentos, não podem foder crus
Bitches stay in they feelings, can't fuck 'em raw

[?]
[?]

Tem um milhão escondido em mim (sem limite)
Got a million stashed on me (No cap)

Comprei um milhão de sacas para essas enxadas
Bought a million bags for these hoes

Ainda estressado e sozinho (o que mais?)
Still stressed out and alone (What else?)

[?] (Dinheiro)
[?] (Cash)

2.2 na estrada (o que mais?)
2.2 on the road (What else?)

Sou turnt mano, sou fantasma
I'm turnt, nigga, I'm ghost

Mas eu não sou uma merda sem meus manos
But I ain't shit without my bros

Mal posso esperar até vocês chegarem em casa
Can't wait 'til y'all get home

Outro dia mano outro dolar
Another day, nigga, another dollar

Chanel, Givenchy, Gucci, Prada
Chanel, Givenchy, Gucci, Prada

Eu não compro nada dessa merda, mas entendi
I don't purchase none of that shit, but I got it

Lado leste, mano fresco do capô em um G5
East side, fresh nigga from the hood on a G5

Isso era eu, era eu
That was me, that was me

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BIA (rapper) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção