La Noirceur (Vai Passar)
Il va pleuvoir
Le ciel s'est couvert
La noirceur
En pleine journée
Je ferme la fenêtre
La pluie m'effraie
En refermant les yeux
J’attends que ça passe
Mes idées toutes désordonnées
Tout me semble dérailler
Serrement à la poitrine
Le coeur déchiré
Il va pleuvoir (vai chover)
Le ciel s'est couvert (sol se escondeu)
La noirceur (de manhã)
En pleine journée (noite apareceu)
Pour certains ce n'est qu'une pluie fine
Mais pour moi c'est comme la mer
Une averse sur ma tête
Qui m'inonde toute entière
Lembra que
Vai chover mas vai passar
Il va pleuvoir
Mais ça va passer
As Trevas (Vai Passar)
Vai chover
O céu está nublado
A escuridão
No meio do dia
Eu fecho a janela
A chuva me assusta
Fechando meus olhos
Estou esperando passar
Minhas ideias complicadas
Tudo me parece descarrilar
Aperto no peito
O coração dilacerado
Vai chover (vai chover)
O céu está coberto (sol se escondeu)
A escuridão (de manhã)
No meio do dia (noite apareceu)
Para alguns é só uma chuva fina
Mas para mim é como o mar
Uma chuva torrencial na minha cabeça
O que me inunda todo
Lembra isso
Vai chover mas vai passar
Vai chover
Mas vai passar