Tradução gerada automaticamente

La Marseillaise
Bibi Ferreira
A Marselhesa
La Marseillaise
-Vamos, filhos da Pátria-Allons enfants de la Patrie
O dia da glória chegou!Le jour de gloire est arrivé !
Contra nós, a tiraniaContre nous de la tyrannie
A bandeira sangrenta se ergueuL'étendard sanglant est levé
A bandeira sangrenta se ergueuL'étendard sanglant est levé
Vocês ouvem em nossas terrasEntendez-vous dans nos campagnes
Rugir esses soldados ferozes?Mugir ces féroces soldats?
Eles vêm até seus braços.Ils viennent jusque dans vos bras.
Degolar seus filhos, suas companheiras!Égorger vos fils, vos compagnes!
-Ao armamento, cidadãos-Aux armes citoyens
Formem seus batalhõesFormez vos bataillons
Vamos marchar, vamos marcharMarchons, marchons
Que um sangue impuroQu'un sang impur
Regue nossos sulcosAbreuve nos sillons
-O que quer essa horda de escravos-Que veut cette horde d'esclaves
De traidores, de reis conspiradores?De traîtres, de rois conjurés?
Para quem essas ignóbeis correntesPour qui ces ignobles entraves
Esses grilhões preparados há tempos?Ces fers dès longtemps préparés?
Franceses, para nós, ah! que ultrajeFrançais, pour nous, ah! quel outrage
Que fúria isso deve despertar?Quels transports il doit exciter?
É a nós que ousam meditarC'est nous qu'on ose méditer
Retornar à antiga escravidão!De rendre à l'antique esclavage!
-O que! essas coortes estrangeiras!-Quoi ces cohortes étrangères!
Fariam a lei em nossos lares!Feraient la loi dans nos foyers!
O que! essas falanges mercenáriasQuoi! ces phalanges mercenaires
Derrubariam nossos filhos guerreiros!Terrasseraient nos fils guerriers!
Grande Deus! por mãos acorrentadasGrand Dieu! par des mains enchaînées
Nossas frentes sob o jugo se curvariamNos fronts sous le joug se ploieraient
Viles déspotas se tornariamDe vils despotes deviendraient
Os mestres dos destinos.Les maîtres des destinées.
-Tremei, tiranos e vocês, pérfidos-Tremblez, tyrans et vous perfides
O opróbrio de todos os partidosL'opprobre de tous les partis
Tremei! seus projetos parricidasTremblez! vos projets parricides
Vão finalmente receber seus preços!Vont enfin recevoir leurs prix!
Tudo é soldado para vos combaterTout est soldat pour vous combattre
Se caírem, nossos jovens heróisS'ils tombent, nos jeunes héros
A França gera novos,La France en produit de nouveaux,
Prontos para lutar contra vocês.Contre vous tout prêts à se battre.
-Franceses, como guerreiros magnânimos-Français, en guerriers magnanimes
Levem ou contenham seus golpes!Portez ou retenez vos coups!
Poupe essas tristes vítimasÉpargnez ces tristes victimes
Armando-se a contragosto contra nósÀ regret s'armant contre nous
Mas esses déspotas sanguináriosMais ces despotes sanguinaires
Mas esses cúmplices de BouilléMais ces complices de Bouillé
Todos esses tigres que, sem piedadeTous ces tigres qui, sans pitié
Desgarram o seio de sua mãe!Déchirent le sein de leur mère!
-Nós entraremos na carreira-Nous entrerons dans la carrière
Quando nossos mais velhos não estiverem maisQuand nos aînés n'y seront plus
Lá encontraremos sua poeiraNous y trouverons leur poussière
E o rastro de suas virtudesEt la trace de leurs vertus
Muito menos ciumentos de sobreviverBien moins jaloux de leur survivre
Do que de compartilhar seu caixãoQue de partager leur cercueil
Teremos o sublime orgulhoNous aurons le sublime orgueil
De vingar ou de segui-los!De les venger ou de les suivre!
-Amor sagrado da Pátria-Amour sacré de la Patrie
Conduz, sustenta nossos braços vingadoresConduis, soutiens nos bras vengeurs
Liberdade, Liberdade queridaLiberté, Liberté chérie
Lute com seus defensores!Combats avec tes défenseurs!
Sob nossas bandeiras, que a vitóriaSous nos drapeaux, que la victoire
Acelere a seus acentos virisAccoure à tes mâles accents
Que seus inimigos expirantesQue tes ennemis expirants
Vejam seu triunfo e nossa glória!Voient ton triomphe et notre gloire!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bibi Ferreira e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: