Tradução gerada automaticamente
Flashback
Bien
Recordações
Flashback
Não leva muito pra minha mente voltar láDoesn't take much to send my mind back there
Só abrir a porta, subir as escadasJust unlocking the door, walking up the stairs
Ouvindo os vizinhos pela paredeHearing the neighbors through the wall
E eles falam e falam e falamAnd they talk and they talk and they talk
Eu me lembro de você, sinto tudo issoI remember you, l feel it all
Sinto tudo, sinto tudo, sinto tudoFeel it all, feel it all, feel it all
Não consigo evitar de me perguntar, querer e desejarI can't help but wonder, want and wish
O que poderia ter sido e o que perdemosWhat could've been and what we've missed
Não consigo evitar de pensar nos 'e se'I can't help but wonder through what if's
E se isso fosse tudoWhat if that was it
Recordações, eu e vocêFlashback, you and me
Fecho os olhos pra poder verI close my eyes so l can see
Recordações, de repenteFlashback, suddenly
Estou caindo rápido na cenaI'm falling fast in the scene
Recordações, eu e vocêFlashback, me and you
Você fecha os olhos e vê também?Do you close your eyes and see it too?
Não importa o que eu tente fazer, eu continuoNo matter what l try to do, l keep
Voltando pra vocêFlashing back to you
Memórias inundam e eu quero que duremMemories flood in and l want 'em to last
Só quero deixar ir, te encontrar no passadoI just want to let go, meet you in the past
Onde o ar é eletrizante e estamos tão vivos, tão vivos, tão vivosWhere the air is charged and we're so alive, so alive, so alive
Do primeiro olá até o último adeusFrom the first hello to the last goodbye
Adeus, adeus, adeusGoodbye, goodbye, goodbye
Não consigo evitar de me perguntar, querer e desejarI can't help but wonder, want and wish
O que poderia ter sido e o que perdemosWhat could've been and what we've missed
Não consigo evitar de pensar nos 'e se'I can't help but wonder through what if's
E se isso fosse tudo?What if that was it?
Recordações, eu e vocêFlashback, you and me
Fecho os olhos pra poder verI close my eyes so l can see
Recordações, de repenteFlashback, suddenly
Estou caindo rápido na cenaI'm falling fast in the scene
Recordações, eu e vocêFlashback, me and you
Você fecha os olhos e vê também?Do you close your eyes and see it too?
Não importa o que eu tente fazer, eu continuoNo matter what l try to do, l keep
Voltando pra vocêFlashing back to you
Você se lembra?Do you remember?
Você se lembra?Do you remember?
Você se lembra?Do you remember?
Recordações, eu e vocêFlashback, you and me
Fecho os olhos pra poder verI close my eyes so l can see
Recordações, de repenteFlashback, suddenly
Estou caindo rápido na cenaI'm falling fast in the scene
Recordações, eu e vocêFlashback, me and you
Você fecha os olhos e vê também?Do you close your eyes and see it too?
Não importa o que eu tente fazer, eu continuoNo matter what l try to do, l keep
Voltando pra vocêFlashing back to you
Não importa o que eu tente fazer, eu continuoNo matter what l try to do, l keep
Voltando pra vocêFlashing back to you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bien e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: