In The Name Of The Wee Man
Biffy Clyro
Em Nome do Homenzinho
In The Name Of The Wee Man
Eu preciso de alguém para conversar
I need someone to talk to
Eu preciso de alguém para conversar
I need someone to talk to
Eu tenho um pedaço de vidro, eu estou pronto para esculpir
I have a piece of glass, I'm ready to carve
Seu nome em meu peito, considere isso arte
Your name across my chest, consider it art
Não há contusões, eu quero ver manchas
No contusions, I wanna see stains
Corrigir o problema, não a culpa
Fix the problem, not the blame
Vou pegar uma febre, um barato incrível
I'll catch a fever, it's a wonderful high
Eu quero seguir o caminho dos superstars
I wanna go the way of the superstars
Eu tenho a minha navalha e eu estou disposto a cortar
I got my razor and I'm willing to slice
Todo o caminho para o meu coração
All the way to my heart
Nós tínhamos um amor, mas onde ele foi?
We had a love but where did it go?
Eu nunca pensei que éramos vulneráveis
I never thought we were vulnerable
Eu te implorei, baby: Você pode por favor não ir?
I begged you baby: Can you please not go?
Porque eu preciso de alguém para conversar
Cause I need somebody to talk to
Você finalmente tem o banquete, eu estou pronto para morrer de fome
You have a feast at last, I'm ready to starve
Você não tem mais nada, eu só tenho tudo
You ain't got nothing left, I've only it all
Eu tenho que viver aqui, você começa a ir
I have to live here, you get to leave
Corrigir o problema, não a culpa
Fix the problem, not the blame
Vou pegar uma febre, um barato incrível
I'll catch a fever, it's a wonderful high
Eu quero seguir o caminho dos superstars
I wanna go the way of the superstars
Eu tenho a minha navalha e eu estou disposto a cortar
I got my razor and I'm willing to slice
Todo o caminho para o meu coração
All the way to my heart
Nós tínhamos um amor, mas onde ele foi?
We had a love but where did it go?
Eu nunca pensei que éramos vulneráveis
I never thought we were vulnerable
Eu te implorei, baby: Você pode por favor não ir?
I begged you baby: Can you please not go?
Porque eu preciso de alguém para conversar
Cause I need somebody to talk to
Tivemos uma explosão, sim nós fizemos explodir
We had a blast, yeah we did explode
Quero ver onde os estilhaços vão
I want to see where the shrapnel goes
Eu sempre pensei que éramos impenetráveis
I always thought we were impenetrable
Mas eu preciso de alguém para conversar
But I need somebody to talk to
Isto é tudo que você já conheceu
This is all you've ever known
Tome uma verdade, transforme em algo sólido
Take a truth, turn it to stone
Quanto mais você mentir, por estranho que pareça
The more you lie, the stranger you seem
Não vamos ter cuidado porque sabemos que podemos
We won't be careful cause we know we can
Isto é tudo em nome do homenzinho
This is all in the name of the wee man
Quando o corpo termina, nós deterioramos ou nos levantamos novamente?
When the body ends, do we decay or rise again?
Nos cercamos com o senso comum simples
Do we surround ourselves with simple common sense
Ou vamos agarrar a consciência?
Or do we hold onto consciousness?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Biffy Clyro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: