Tradução gerada automaticamente
Shoes For Running (feat. B.o.b)
Big Boi
Sapatos de corrida (feat. Bob)
Shoes For Running (feat. B.o.b)
[Hook: Wavves]
[Hook: Wavves]
Sapatos para correr, e eu vou correr ya
Shoes for running, and I'll race ya
Sun está chegando, ele vai persegui-ya
Sun is coming, it'll chase ya
Através desta cidade morta-beat
Through this dead-beat town
Através desta cidade morta-beat
Through this dead-beat town
O fim está chegando, eu correria ya
The end is coming, I would race ya
Mas não há como correr, ele vai persegui-ya
But there's no running, it'll chase ya
Morte vai te caçar
Death will hunt you down
Morte vai te caçar
Death will hunt you down
[Verso 1: Big Boi]
[Verse 1: Big Boi]
E sobre as pessoas que estão com os pés descalços
What about the people that's barefoot
Sem sapatos para correr quando o sol nascer
With no shoes for running when the sun come up
Hey 1 porcento, a 99 dizer o que você vai fazer por nós?
Hey 1 percenters, the 99 say what you gonna do for us?
Vamos correr até em sua casa como a primeira vice-campeão
We'll run up in your house like the first runner up
Seja o primeiro a resistir
Be the first one to buck
eo último a ficar previsto, ficar para baixo
and the last one to get laid down, stay down
E agora nós estamos olhando para o topo da pilha
And now we're looking at the top of the pile
Expulsá-las, gon 'nocauteá-lo
Kicking them out, gon' knock him out
Nós votamos, mas negas aqui muito mole, bubblegum
We vote, but y'all niggas here too soft, bubblegum
Merda popping fora, deixá-los fora como o cara tem todas as enxadas
Shit popping off, let 'em out like the nigga got all the hoes
Tem toda a massa e todas as mulheres
Got all the dough and all the women
Rapaz, o que você vai fazer na penitenciária
Boy, what you gon' do in the penitentiary
Tem um monte de dinheiro, não pode levá-lo comigo
Got a lot of money, can't take it with me
Eu não posso levá-lo comigo, eu gostaria que eles poderiam me enviar
I can't take it with me, I wish they could send me
Para a lua e voltar com uma cura para o câncer
To the moon and back with a cure for cancer
E salvar a vida de minha grande avó
And save the lives of my great grandmama
e meu grande Grandaddy
and my great grandaddy
Agora, essa é a resposta para a pergunta
Now that's the answer to the question
Mas eles ganham dinheiro da medicina
But they make money of the medicine
Deixando-nos a todos impressionou nas eleições
Leaving us all struck in elections
Sem progressões, apenas recessões
With no progressions, just recessions
[Gancho]
[Hook]
Sapatos para correr, e eu vou correr ya
Shoes for running, and I'll race ya
Sun está chegando, ele vai persegui-ya
Sun is coming, it'll chase ya
Através desta cidade morta-beat
Through this dead-beat town
Através desta cidade morta-beat
Through this dead-beat town
O fim está chegando, eu correria ya
The end is coming, I would race ya
Mas não há como correr, ele vai persegui-ya
But there's no running, it'll chase ya
Morte vai te caçar
Death will hunt you down
Morte vai te caçar
Death will hunt you down
[Verso 2: BOB]
[Verse 2: B.O.B.]
Assim como eu esperava, a vida se torna mortal
Just as I expected, life gets deadly
É engraçado como o amado se tornar o decapitado
It's funny how the beloved become the beheaded
A verdade pode ser dependente da direção
The truth can be dependent of the direction
Que você está esticando
That you're stretching
Então, meus manos, vamos desenhar quando a merda fica esboçado
So my niggas we'll draw when shit gets sketchy
Essa é uma obra-prima da obra de arte
That's a masterpiece of work of art
Galeria de arte, não photoshop
Art gallery, not photoshop
Imagem dizer milhões de palavras, para que eu deixe minhas fotos falar
Picture saying million words, so I just let my photos talk
Mesmo em sua palestra local, os negros dizem que você sabe que ele patrão
Even in your local talk, niggas say you know he boss
Toda vez que meu nome é levantada
Everytime my name is brought up
melhor sabe que é magnata conversa
better know it's mogul talk
É por isso que ela me dar nerd 'até seus queixos fraco
That's why she give me geek 'till her chins weak
Estou brilhando todos os dias, você chama que lidava com
I'm blazing everyday, you call that dealt with
Você está fugindo de sua vida que você não procurou
You're running away from your life that you didn't seek
É como brincar de esconde-esconde com o Grim Reap
That's like playing hide and seek with the Grim Reap
[Gancho]
[Hook]
Sapatos para correr, e eu vou correr ya
Shoes for running, and I'll race ya
Sun está chegando, ele vai persegui-ya
Sun is coming, it'll chase ya
Através desta cidade morta-beat
Through this dead-beat town
Através desta cidade morta-beat
Through this dead-beat town
O fim está chegando, eu correria ya
The end is coming, I would race ya
Mas não há como correr, ele vai persegui-ya
But there's no running, it'll chase ya
Morte vai te caçar
Death will hunt you down
Morte vai te caçar
Death will hunt you down
[Verso 3: Big Boi]
[Verse 3: Big Boi]
Você pode correr, mas você não pode esconder
You can run, but you can't hide
Passou toda a sua vida tentando escapar
Spent your whole life trying to escape
Quando todo mundo ficou
When everybody stayed
Ficando cansado de viver em uma mentira
Getting tired of living in a lie
Noites diferentes, a mesma cidade
Different nights, same town
Diga adeus, mas nós tentamos
Say goodbyes, but we tried
Porque sabemos que não há como sair
Cause we know there's no getting out
E quando os peões estão jogando-se
And when the pawns are playing themselves
Eu apenas deitar e esperar e endireitar-me
I just lay and wait and straighten myself
[?] Ao ritmo vende
[?] to the rhythm sells out
Trazê-los de volta à vida, dar-lhes a boca para boca
Bring them back to life, give them mouth to mouth
[Gancho]
[Hook]
Sapatos para correr, e eu vou correr ya
Shoes for running, and I'll race ya
Sun está chegando, ele vai persegui-ya
Sun is coming, it'll chase ya
Através desta cidade morta-beat
Through this dead-beat town
Através desta cidade morta-beat
Through this dead-beat town
O fim está chegando, eu correria ya
The end is coming, I would race ya
Mas não há como correr, ele vai persegui-ya
But there's no running, it'll chase ya
Morte vai te caçar
Death will hunt you down
Morte vai te caçar
Death will hunt you down
[Bridge: BOB]
[Bridge: B.O.B.]
Você pode lutar e tentar fugir
You can fight and try to get away
Mas não há para onde correr e se esconder para
But there's nowhere to run and hide to
É melhor você saber que vai chegar um dia
You better know that there will come a day
Eventualmente, ele vai encontrá-lo
Eventually it's gonna find you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Big Boi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: