Tradução gerada automaticamente

I'm Not Ashamed
Big Daddy Kane
Não Tenho Vergonha
I'm Not Ashamed
[Big Daddy Kane][Big Daddy Kane]
Não consigo segurar maisI can't hold back any longer
Não posso prolongar meus sentimentos por vocêI can't prolong my feelings for you any more
De repente, sinto essa necessidade de...You know all of a sudden I feel this certain need to..
... me expressar pra você.. express myself to you
Antes, eu me sentia meio estranho em dizer essas coisasYou see before I felt kind of funny to say these kind of things
Pra ser bem honesto, é isso, mas agora... hmm...I mean to be all honest, that is, but now.. hmm..
bem, digamos que não tenho vergonhawell let's just say I'm not ashamed
Agora, na minha vida, já estive em todo lugar do mundoNow in my lifetime I've been all around the world
(De um lado pro outro)(Round and around and around)
De cidade em cidade, de estado em estadoFrom city to city, from state to state
E claro, de garota em garotaAnd of course, from girl to girl
(Ooooooooooh-eauuuuuuu-ooooooooooooh)(Ooooooooooh-eauuuuuuu-ooooooooooooh)
E eu acredito que joguei todos os jogos do mundoAnd I believe that I've played every game in the world
que um homem poderia jogar (não brinque comigo, baby)that one man could possibly play (don't play with me baby)
E de todos esses jogos, você é a única ficha na mesaAnd of all those games, you're the only chip on the table
que me fez sentir assim (aiy-yi-yahhhhahhhhhhhhh)that's made me feel this way (aiy-yi-yahhhhahhhhhhhhh)
Agora percebo que o amor leva tempoNow I realize that love takes time
E confiança é algo que você tem que conquistarand trust is somethin that you have to earn
(Oooooooh, você tem que conquistar, baby) mmm(Oooooooh, you gotta earn it baby) mmm
Bem, estou preparado pra te dar tudo de mimWell I'm prepared to give you all of me
mas, preciso do mesmo em troca (ooooooohoooo você sabe que tem)but, I need the same in return (ooooooohoooo you know you got it)
Essas são algumas coisas que eu queria dizerThese are some things that I've been meaning to say
E pelos meus sentimentos ocultos, percebiAnd for my concealed feelings I've come to realize
que sou o culpado (arrrrrrrrre você tem certeza)that I'm to blame (arrrrrrrrre you sure)
Então preciso de um tempinho pra me organizarSo I have to take a little time out to get together
Agora, baby, não tenho vergonhaNow baby, I'm not ashamed
[Alyson Williams][Alyson Williams]
Deixe-se ser livre (não tenho vergonha)Let yourself be free (I'm not ashamed)
Expresse-se pra mim (não tenho vergonha)Express yourself to me (I'm not ashamed)
Tente me fazer ver (não tenho vergonha)Try to make me see (I'm not ashamed)
quais faíscas acenderiam essa chamawhat sparks would start this flame
Leve devagar (não tenho vergonha)Take it nice and slow (I'm not ashamed)
Nunca me deixe ir (não tenho vergonha)Never let me go (I'm not ashamed)
Quero te fazer saber (não tenho vergonha)I want to let you know (I'm not ashamed)
Nunca sinta vergonhaDon't ever feel ashamed
[Big Daddy Kane][Big Daddy Kane]
Você sabe que ontem eu vi minha vida como um jogadorYou know just yesterday I portrayed my life as a player
(mmm-hmmm) Olhei pra cada mulher como ahhh...(mmm-hmmm) Looked at every woman as ahhh..
como ahhh... como apenas um caso de uma noiteas ahhh.. as just a one night affair
(Amor de uma noite)(One night love affair)
Agora, de repente, sinto essa mudança que me faz ansearNow all of a sudden I feel this change that makes me lonnnng
por algum tipo de compromisso (você não quer isso?)for some type of commitment (don't you want it)
Nah, desde que eu disse _Ain't No Half-Steppin'_ (fala comigo)Nah, since I said _Ain't No Half-Steppin'_ (talk to me)
Aww yeah, tô nessa (vamos lá)Aww yeah, I'm with this (c'mon)
E vamos nos tornar dois de um tipo, um par perfeito ondeAnd let's become two of a kind, a perfect pair in which
todos os sentimentos são iguais (vamos lá)all feelins are the same (c'mon)
Todo amor e respeitoAll love and respect
E nunca, nunca, sentir vergonhaAnd never ever, feeling ashamed
[Alyson Williams][Alyson Williams]
Deixe-se ser livre (não tenho vergonha)Let yourself be free (I'm not ashamed)
Expresse-se pra mim (não tenho vergonha)Express yourself to me (I'm not ashamed)
Tente me fazer ver (não tenho vergonha)Try to make me see (I'm not ashamed)
quais faíscas acenderiam essa chamawhat sparks would start this flame
Leve devagar (não tenho vergonha)Take it nice and slow (I'm not ashamed)
Nunca me deixe ir (não tenho vergonha)Never let me go (I'm not ashamed)
Quero te fazer saber (não tenho vergonha)I want to let you know (I'm not ashamed)
Nunca sinta vergonhaDon't ever feel ashamed
Deixe-se ser livre (não tenho vergonha)Let yourself be free (I'm not ashamed)
Expresse-se pra mim (não tenho vergonha)Express yourself to me (I'm not ashamed)
Tente me fazer ver (não tenho vergonha)Try to make me see (I'm not ashamed)
quais faíscas acenderiam essa chamawhat sparks would start this flame
Leve devagar (não tenho vergonha)Take it nice and slow (I'm not ashamed)
Nunca me deixe ir (não tenho vergonha)Never let me go (I'm not ashamed)
Quero te fazer saber (não tenho vergonha)I want to let you know (I'm not ashamed)
Nunca sinta vergonha, fala comigo, baby!Don't ever feel ashamed, talk to me baby!
Huhahhhhhhh, ahhohuhhahahhhhHuhahhhhhhh, ahhohuhhahahhhh
Ahhh, apenas deixe-se ser livreAhhh just let yourself be free
Ahhh, venha e fale comigoAhhh come on and talk to me
Huahahhahhhhh, tente me fazer verHuahahhahhhhh try to make me see
Ooooohoohoooooh, você vê queOoooohoohoooooh, you see I
Eu sei que você jogou todos os jogos...I know that you played every game..
Ahh, mas eu te amo do mesmo jeito, hoooohAhh but I love you just the same, hooooh
Vamos levar devagar, simWe'll take it nice and slow yeah
Nunca precisamos deixar isso iroooooWe don't ever have to let it goooooooo
Nãooooo, sim, nunca sinta vergonha, não, não!Nooooo yeah, don't you ever feel ashamed, no no!
Deixe-se ser livre (não tenho vergonha)Let yourself be free (I'm not ashamed)
Expresse-se pra mim (não tenho vergonha)Express yourself to me (I'm not ashamed)
Tente me fazer ver (não tenho vergonha)Try to make me see (I'm not ashamed)
quais faíscas acenderiam essa chamawhat sparks would start this flame
Leve devagar (não tenho vergonha)Take it nice and slow (I'm not ashamed)
Nunca me deixe ir (não tenho vergonha)Never let me go (I'm not ashamed)
Quero te fazer saber (não tenho vergonha)Wanna let you know (I'm not ashamed)
Nunca sinta vergonha, açúcarDon't ever feel ashamed sugar
Deixe-se ser livre (não tenho vergonha)Let yourself be free (I'm not ashamed)
Expresse-se pra mim (não tenho vergonha)Express yourself to me (I'm not ashamed)
Tente me fazer ver (não tenho vergonha)Try and make me see (I'm not ashamed)
quais faíscas acenderiam essa chamawhat sparks would start this flame
Leve devagar (não tenho vergonha)Take it nice and slow (I'm not ashamed)
Nunca me deixe ir (não tenho vergonha)Never let me go (I'm not ashamed)
Quero te fazer saber (não tenho vergonha)I want to let you know (I'm not ashamed)
Nunca sinta vergonhaDon't ever feel ashamed



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Big Daddy Kane e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: