Tradução gerada automaticamente

The Beef is On
Big Daddy Kane
A Treta Começou
The Beef is On
É um inferno em Harlem, meu parceiro acabou se dando malIt's hell up in Harlem, my main man just caught a bad one
Tomou um tiro de magnum quando não tinha nadaWetted by a magnum when he didn't have none
Isso mostra que mesmo quando você é respeitadoThat goes to show you that even when you're respected
Os caras ainda vão te testar se acharem que você tá desprotegidoBrothers'll still try ya if they think you're butt-naked
Então fui pra cima pra saber o que rolavaSo i went uptown to get the low-down
Pra ver quem fez tudo isso acontecerTo see who made the whole thing go down
A fofoca nas ruas diziaWord on the streets had it
Que uns moleques do Bronx com armas automáticasSome kids from the Bronx with automatics
Vieram pra causar confusãoCame to start static
Uns novatos no jogoSome new jacks at the game
Tentando fazer nomeTryin to get a name
Tinha algo a provarHad a point to prove
Movimento erradoWrong move
Então não vejo a hora de colocar tudo em ordemSo I can't wait to get em all straight
É uma grande vingança quando eu retaliarIt's a big payback when I retaliate
Pressão, eu preciso liberarSteam, I gotta let it off
E não vejo a hora de soltar tudoAnd I can't wait to set it off
Pra vingar meu parceiro que se foiTo revenge my main man that's gone
E assim como meu nome é Kane, palavra é palavraAnd as sure as my name is Kane, word is bond
A treta começouThe beef is on
(Novamente tá no ar)(Once again it's on)
(Você tem treta)(You got beef)
(Novamente tá no ar)(Once again it's on)
(Você tem treta, é melhor guardar pra hora do confronto)(You got beef you better save it for the muthafuckin meat market)
É hora de mostrar como se fazIt's time to show them how to get hard
Chamando um esquadrão e derrubando esses palhaçosCallin a hit squad and pull all these clown's ciddard
Por tentarem se passar por quem não sãoFor tryin to friddont and fiddake the middood
Mas quando eu chegar - vai ser insanoBut when I get riddude - awesome dude
Então fiz uma viagem pra BrooklynSo I took a little trip to Brooklyn
Bedstuy Do-Or-Die é onde eu tava procurandoBedstuy Do-Or-Die is where i was lookin
Meus manos de Roosevelt, Albany e MarcyFor my boys from Roosevelt, Albany and Marcy
Além disso, tenho uma galera em CanarsiePlus I got a posse over in Canarsie
Tô falando de caras que não brincamI'm talkin about ill brothers that don't play
Eles ficam assistindo 'Scarface' o dia todoThey sit around watchin 'Scarface' all day
Então lá vamos nós, indo pra cenaSo here we go, headed up to they scene
Vinte na van como o A-TeamTwenty deep in a van like the A-Team
Chegamos pra ver qual é a desse lugarWe rolled up to see what this joint's about
Quando um dos meus manos na van apontou pra elesWhen one of my boys in the van just pointed em out
Então sem demora reagimosSo without delay we reacted
E começamos a atirar como se fosse treinoAnd started shootin like it was target practice
Quando eles viram que não estávamos de brincadeiraWhen they saw that we wasn't messin around
Um tentou correr, então tive que ir atrásOne tried to run, so I had to chase him down
Peguei o moleque na esquina da lanchoneteI caught the kid by the corner store deli
Chutei a barriga dele como se fosse Jeff KelleyKicked him in the belly like I was Jeff Kelley
Fiz algo violento na jugular deleI did his jugular vein something violent
Voltei pra ver que minha equipe deixou o resto em silêncioCame back to see my crew made the rest silent
Mandamos quinze corpos pro Trapper JohnWe sent fifteen bodies to Trapper John
Porque a treta começouCos the beef was on
(Novamente tá no ar)(Once again it's on)
(Você tem treta)(You got beef)
(Novamente tá no ar)(Once again it's on)
(Você tem treta, é melhor guardar pra hora do confronto)(You got beef you better save it for the muthafuckin meat market)
(Eu não confio em pessoas(I don't happen to trust people
Eu meio que percebi que se você achasse que eu era fracoI sort of figured if you thought I was weak
Você ia me atropelarYou'd mop the street up with me
E eu tenho que matar muito mais da sua galeraAnd I got to kill a lot more of your people
Pra te colocar no seu lugar)To put you in your place)
(Se você mandar seus caras, eu mando eles de volta em um saco)(You send your boys in I send em back in a paperbag)
Muitos gritaram sobre um homicídioMany screamed about a homicide
Mas quando eu cheguei pra acabar com a palhaçada, toda a drama morreuBut when I came to shut em down all the drama died
Eu alego insanidade quando tô com um problemaI plead insanity when I got a jam with me
E nós agimos como a família CorleoneAnd we roll like the Corleone family
Eu trago os caras que vão fazer barulhoI bring the boys that'll bring the noise
No final, tudo tá destruídoIn the aftermath everything's destroyed
Como uma turma de bárbarosLike a crew of barbarians
E os caras que querem treta, eu faço eles virarem vegetarianosAnd brothers that want beef, I make em vegetarians
Então nem tente se passar por durãoSo don't even front and try to put it as if you're ruff
Porque assim que eu te ver, pode acreditar que eu vou te desafiarCos soon as I see ya, best believe i'ma call your bluff
E todos os outros que tentaram me pressionarAnd everyone else that tried to press up on me tuff
Caíram e não conseguem se levantarHave fallen and they can't get up
Meu jogo é pesadoMy game is a ill one
Porque eu sou de verdadeCos i'm a real one
MisericórdiaLorda mercy
Muita controvérsiaNuff controversy
Um gangster, um khanA gangster, a khan
Um cafetão e um donA pimp and a don
Esperando a treta começarWaitin for the beef to be on



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Big Daddy Kane e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: