Tradução gerada automaticamente
Rock The Boat
Big & Rich
Rock The Boat
Rock The Boat
Vai balançar, vai balançar, vai balançar o barco
Gonna rock, gonna rock, gonna rock the boat
Vou bater um congestionamento, com uma nova nota
Gonna slam a jam, with a brand new note
Bangin minha cabeça, como um bode
Bangin’ my head, like a billy goat
Vai balançar, vai balançar, vai balançar o barco
Gonna rock, gonna rock, gonna rock the boat
Vou pegar um jarro, tem me um gole
Gonna grab a jug, have me a sip
Vou dançar um gabarito, até a minha espinha dorsal desliza
Gonna dance a jig, until my backbone slips
Ir em diante, veja se você flutuar
Jump on in, see if you float
Vai balançar, vai balançar, vai balançar o barco
Gonna rock, gonna rock, gonna rock the boat
Bem, eu jogá-lo rápido e eu jogá-lo retardar
Well I play it fast and I play it slow
Faça um movimento em todo lugar que eu vá
Make a move everywhere I go
Eu empurrá-lo duro, e eu colocá-lo de volta
I push it hard, and I lay it back
Meus chifres longos chifres em um Cadillac
My long horn horns on a Cadillac
Pegando poeira, com um sorriso galo de olhos
Picking up dust, with a cock-eyed smile
Me ver chegando para uma milha país
See me comin’ for a country mile
Tudo o que eu estou fazendo é um fazendo a minha coisa
All I’m doin’ is a doin’ my thing
Coloque um pouco de turbo no meu sotaque
Put a little turbo in my twang
Torná-lo falhar crescimento estrondo
Make it crash boom bang
Bem
Well
Vai balançar, vai balançar, vai balançar o barco
Gonna rock, gonna rock, gonna rock the boat
Vou bater um congestionamento, com uma nova nota
Gonna slam a jam, with a brand new note
Bangin minha cabeça, como um bode
Bangin’ my head, like a billy goat
Vai balançar, vai balançar, vai balançar o barco
Gonna rock, gonna rock, gonna rock the boat
Vou pegar um jarro, tem me um gole
Gonna grab a jug, have me a sip
Vou dançar um gabarito, até a minha espinha dorsal desliza
Gonna dance a jig, until my backbone slips
Ir em diante, veja se você flutuar
Jump on in, see if you float
Vai balançar, vai balançar, vai balançar o barco
Gonna rock, gonna rock, gonna rock the boat
Você está pegando, o que eu estou colocando para baixo
Are you picking up, what I’m putting down
Você está recebendo tudo buck-selvagem no meio da multidão
Are you getting all buck-wild in the crowd
Balançando a cabeça, batendo-lhes asas vermelhas, a seu próprio thang
Bobbing your head, stomping them red wings, to your own thang
Down in the club, com o roxo bebeu
Down in the club, with the purple drank
Uma longa neckin 'on a margem do rio
A long neckin’ on a river bank
A, a camuflagem, a cidade se tingido no moosehead lodge
A tie-dyed, a camouflage, up town in the moosehead lodge
É bon voyage
It’s bon voyage
Vai rock, rock, agitando o barco
Gonna rock, rock, rockin’ the boat
Todo mundo agitando o barco (todos agitando o barco)
Everybody rockin’ the boat (everybody rockin’ the boat)
Vai rock, rock, agitando o barco
Gonna rock, rock, rockin’ the boat
Todo mundo agitando o barco
Everybody rockin’ the boat
Vai rock, rock, agitando o barco
Gonna rock, rock, rockin’ the boat
Todo mundo agitando o barco (todos agitando o barco)
Everybody rockin’ the boat (everybody rockin’ the boat)
Vai rock, rock, agitando o barco
Gonna rock, rock, rockin’ the boat
Todo mundo agitando o barco
Everybody rockin’ the boat
A l'll sump'm sump'm no meu vidro liso bebendo '
A l’ll sump’m sump’m in my glass smooth sippin’
Caminhe para o local todos start viajando
Walk into the venue everybody start trippin’
Música tão alto que os alto-falantes começam clippin '
Music so loud the speakers start clippin’
Got me bangin minha cabeça com tanta força meu pescoço crickin '
Got me bangin’ my head so hard my neck crickin’
Pessoas andando para cima apertando 'hands-fivin oi' com todos os meus manos
People walkin’ up shakin’ hands hi-fivin’ with all my bros
Como estamos elaborado pelos profissionais
Like we’re drafted by the pros
Agora você sabe o fluxo fantasmagórica
Now you know the phantasmagorical flow
Mãos para o céu quando você está fora no show!
Hands to the sky when you’re out at the show!
(Gonna Rock! Rocha! Rockin 'o barco!)
(Gonna rock! Rock! Rockin’ the boat!)
Não incline o pontão, tenho que mantê-lo à tona!
Don’t tip the pontoon, gotta keep it afloat!
(Gonna Rock! Rocha! Rockin 'o barco!)
(Gonna rock! Rock! Rockin’ the boat!)
Ouvir o sotaque sul Comin 'fora de sua garganta!
Hear the southern accent comin’ out of his throat!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Big & Rich e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: