Tradução gerada automaticamente
Thank U
Big Ed
Obrigado
Thank U
[falando:][talking:]
Ha-ha, é, essa música aquiHa-ha, yeah this song here
É dedicada à minha número um, minha ladyIs dedicated, to my number one lady
A lady número um de todo mundo, mamãeEverybody number one lady, mama
[Big Ed:][Big Ed:]
Não existe outra mulher como você, nesse mundo eu seiThere's not another woman like you, in this world I know
Você dá tanto de si, nosso amor só tende a crescerYou give so much of yourself, our love is bound to grow
E eu agradeço, sempre soube desde o começoAnd I appreciate it, I always knew from the very start
Ninguém mais consegue cativar meu coração, como você, mamãeNo one else can captivate my heart, like you do mama
Seu amor incondicional é doceYour unconditional love, is sweet
Se eu cair, você me coloca de pé de novoIf I fall, you put me back on my feet
Não importa o quão grande eu fique, sempre serei seu bebêNo matter how big I get, I'll always be your baby
Não consigo agradecer o suficiente, por como você me criouI can't thank enough, on how you raised me
Você sempre será, minha lady número umYou'll always be, my number one lady
Embora eu admita, às vezes você me deixa malucoAlthough I'll admit, sometimes you drive me crazy
Mas eu só dou risada, quero você comigo pra sempreBut I just laugh about it, I want you with me forever
Comecei uma família, mas nunca vou te deixarI started a family, but I will leave you never never
[Refrão x2: Renard][Hook x2: Renard]
Obrigado, mamãe, oooh obrigado, mamãeThank you mama, oooh thank you mama
Obrigado, mamãe, oooohThank you mama,oooooh
[Big Ed:][Big Ed:]
Ninguém tem meu apoio, como vocêNo one has my back, like you
Às vezes eu penso em tudo que passamosSometimes I think about, all the things we been through
Só eu e você, acho que meu pai era um covardeJust me and you, I guess my father was a coward
E virou as costas para sua própria semente, e sua preciosa flor do guetoAnd turned his back on his own seed, and his precious ghetto flower
Eu agradeço, cada horaI appreciate, every hour
Que você me deu, seja doce ou amarga, eu faço isso, mamãeThat you ever gave me, whether sweet or sour I do mama
Você é minha parceira, incrível e maravilhosa pérola negraYou's my homegirl, incredible wonderful black pearl
Eu não trocaria você, por todo o mundoI wouldn't trade you, for the whole world
Você pode colocar isso, na minha alma para guardarYou could put that, on my soul to keep
Fazer mal a você, todo mundo vai dormir e esquecerHarm you, everybody goes to sleep forget about it
Te beijando, como se ainda tivesse cinco anosKissing you, like I'm still five
É, eu sou um menino da mamãe, eu vou te amar para sempreYeah I'm a mama's boy, I will love you for all time
[Renard:][Renard:]
Como eu sobreviveria, sem você ao meu ladoHow would I survive, without you by my side
Você é minha mamãe, e eu te amo, quero te agradecerYou my mama, and I love you I wanna thank you
[Refrão x2][Hook x2]
[Renard:][Renard:]
Obrigado, mamãe, é-éThank you mama, yeah-yeah
Eu só quero dizer obrigado, mamãe, eu te amoI just wanna say thank you mama, I love you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Big Ed e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: