Tradução gerada automaticamente
No N'gga
Big Ed
Sem Medo de Ninguém
No N'gga
[Big Ed:][Big Ed:]
Chuto a porta, pego as chaves debaixo do capachoKick cock the fo' mack, pick up the keys beneath the do' mat
Olho os porcos a cavalo, secretária naWatch the pigs on horseback riding, secretary at
Te deixo perto do Marriot, meus gatos acharam um ratoLeave you by the Marriot, my pussy cats found a rat
Não reaja demais, vamos trazer os pretos, ataca e evacuaDon't over react, we'll bring the black macks hit em then evac'
Deixo minha grana empilhada, sou o quarterback se os atacantes tentarem me derrubarI let my do' stack, see I'm the quarterback if the attackers try to sack
Ataco com tudo, quando vou pra cimaI hit em with the block in full backs, when I attack
Os caras acharam as paradas lentas, estouram tudo em combateNiggaz found the slow packs, bust black in combat
Mas você deveria saber, meus gatos trabalham nos clubes onde os ricos estãoBut you should know that, my pussy cats work the clubs where the ballers be at
Conversando sobre colocar grana, onde os squash estãoChit chatting about putting bricks, where these squash be at
Fazendo eles segurarem a parada, tão escuros e chamando de boo blackGot em holding the cat, so dark and call a boo black
Dançando como um acrobata, sugando e fazendo você se curvarDipping like a acrobat, sucking and make you hunch back
Disseram que temos uns novos caras, no habitatThey told me that we got some new niggaz, in the habitat
Tentando derrubar esse diplomata, prontos pra atacar como se estivessem no bastãoTrying to overthrow this diplomat, ready to swing like he at bat
Um cara chamado Blackjack, tentando fazer sua transaçãoA nigga named Blackjack, trying to make his transact
Ele diz que pegou as forças, atingiu com o trovãoHe say he fucked the forces, hit em with the thunder clap
Então eu preparei o contra-ataque, deixei eles no beco sem saídaSo I cocked it back counter attack, leave em in the coldesack
Foda-se se é isso, sou rápido pra atacar como uma cobraFuck if it's that, I'm quick to strike like a diamondback
Esses caras não estão a fim de combate, só irritam como moscas, tenho que pegar eles com a armadilhaThese niggaz ain't about combat just irritate like nats, gotta hit em with the venus flytrap
[Refrão:][Hook:]
Não tenho medo de ninguém, podemos ir pra guerraI'm scared of no nigga, we can go to war nigga
Todo mundo acha que é o mais forte, pra essas balasEvery nigga think they the baddest, to these hollow tips nigga
Não tenho medo de ninguém, caras na esteira correndo no lugarI'm scared of no nigga, treadmill niggaz running in place
E daí que você tem um colete, vou te atirar na caraSo what you got a vest, I'ma shoot you in the face
Não tenho medo de ninguém, não me importo com seu passadoI'm scared of no nigga, I don't care about your past
Quantos você atirou, porque mexer comigo você não vai durarHow many you blast, cause fucking with me you ain't gon last
Não tenho medo de ninguém, pula na água se quiserI'm scared of no nigga, jump in the water if you wanna
Não diga que não te avisei, você tá mexendo com piranhasDon't say I didn't warn ya, you fucking with parranhas
[Big Ed:][Big Ed:]
Sentado com duas armas, uma perto do sacoSitting back two black gats, one by my nutsack
A outra na cintura, ele chega de CadillacThe other on my lizzap, he pulls up in the Cadillac
Ele tá chapado de conhaque, vê ele fumando um baseadoHe's fucked up off the cognac, watch him smoke a twen' sack
Ele passou a erva e me cumprimentou, eu dei uma tragada e passei de voltaHe passed the bud gave me dap, I hit it passed it back
Ele tem os olhos de um maníaco, eu aviseiHe got the eyes of a maniac, I told him that
Agora o gato, tem os caras perto da lavanderiaNow the cat, got the niggaz by the laundromat
Um clube meio caído onde eu vendia crack, os porcos tentaram acabar com a paradaA lil' runned down club where I slung crack, pigs tried to end trap
As armas estouram, atiro naquelas vadias com o retornoGuns clap, bust at them bitches with the get back
Quando voltei, virei o jogo como uma panquecaWhen I got back, flipped the game like a flapjack
Tentei pegar os caras, me fazer mudar de ideiaTried to rack up bitch niggaz, make me switch back
Morte na pista, pegue os automáticos, roubamos um litro de conhaqueMurder tack get the automat's, we stole a pint of yack
Os gatos pegaram o rato, os astronautas trazem a armadilhaThe pussy cats got the rat, astroners bring the mouse trap
Cara, somos mais duros que queijo coalhado, te fazem cuspir sangue e gorgolejarNigga we harder than curdle backs, make you spit up blood and gurgle that
Desde o drama que comecei, os caras saemFrom the drama I began, niggaz scat
Dizem meu nome como se perguntassem onde estou, da chuva pego um gorro de neveSay my name to be like where at, from rain get a snow cap
Ninfomaníaca já mergulhou no zodíaco, costumavam ter um dia de folgaNinphomaniac done dipped in zodiac, they use to day lapse
Desenhei as linhas em vermelho como se estivesse embrulhada, eu costumava pegar elaRocked the lines in red like she was gift wrapped, I use to hit that
Fiz ela de lado, porque ela amava o impacto profundoFucked her in her ass crack, cause she loved the deep impact
Ela tá no clube com nove caras, perguntou onde estamosShe's in the club with nine cats, she asked where we at
Estamos a caminho, só não deixe os caras extrairWe on our way, just don't let the niggaz extract
[Refrão][Hook]
[Big Ed:][Big Ed:]
Cheguei no clube, fui pra trás, pulando com a granaGot to the club pulled around back, bouncing they pack
Eu atirei com a arma, ha agora você tá com catarataI hit em with the land gat, ha now you got cataracts
Ele deixou a porta dos fundos entreaberta, V-90 preparou a armaHe left the backdo' cracked, V-90 cocked the mack back
Entrei e ouvi duas mulheres, passando por trásWalked in heard two females, up pass the back
Agora inverta isso, estou prestes a causar um acidenteNow reverse that blow back, I'm bout to cause a mishap
Estou matando qualquer um, cheirando peixe como um aro de rodaI'm killing anybody, smelling fishy like a hubcap
Agora lá vai o Bobcat, eu chamo de piromaniacoNow there go Bobcat, I call a pyromaniac
Porque meu cara pegou ela mal, ela queimou ele no sacoCause my nigga hit her bad back, she burned him in the sack
Me aproximei da minha fera, corpo cheio de tatuagens, disse pra não apertar a gataApproached my wildcat, body full of tats say don't mash a cat
Ela adoraria que você fizesse isso, por que gatoShe'd love for you to beat that, why cat
Deixe as vadias comerem isso, eu faço issoLet the bitches eat that, I freak that
Preparei um dia de pagamento, mas ela não sabe dissoWrapped a brother day on some payback, but she don't know that
Metade negro, metade japonês, monta em você se você tiver um coraçãoHalf Black half Jap, ride your dick if you a cardiac
Fodendo a noite toda, não consigo dormir como insôniasFuck all night, can't sleep like insomniacs
Eu disse que ia dar um toque, me distraíI told her I'ma holla, getting side tracked
Onde tá aquela vadia Night Cat, já faz dez minutos que ela tá começando a esquentar meu termostatoWhere's that hoe Night Cat, been in ten minutes she starting to heat up my thermostat
Virei, onde porra tá o VTurned around, where the fuck is V at
As caixas estouram e dão retorno, microfone na mão no palco, uma Night CatSpeakers pop and gave him feedback, mic in hand on stage a Night Cat
Depois Snow Cat, eu joguei a guerra como se fosse um jogoThen Snow Cat, I played the war like it's go plat
Com as duas armas, prontos pra contra-atacarUp both straps, ready to counter act



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Big Ed e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: