Tradução gerada automaticamente
Miss Primetime
Big Gigantic
Miss Primetime
Miss Primetime
Espere, espere, espere, espere
Hold on, hold on, hold on, hold on
Espere, espere, espere, espere
Hold on, hold on, hold on, hold on
Segure-se na minha mente, eu quero ouvir você mentir
Hold on to my mind, I wanna hear you lie
Entre na luz para que você possa sentir a vida
Step into the light so you can feel the life
Eu quero que molhado, molhado, gotejar e afogar
I want that wet, wet, dripp and drown
Não é nada assim por aí
Ain't no thing like this around
A sua mãe não lhe diz que você tem algo especial?
Ain't your mama tell you that you got you that something special?
Falta no horário nobre
Misses primetime
Tenho um show privado hoje à noite (e estou pronto para isso)
Got a private show tonight (and I'm ready for it)
Baby, é tarde demais para pular aquela janela
Baby, it's too late to jump out that window
Lembre-se que você é uma estrela no meu carro enquanto nos arrastamos devagar
Remember that you're a star in my car as we creep slow
Tem tubos como o Whitney
Got pipes like Whitney
Conheci você no show, agora você no carro comigo
Met you at the show, now you in the car with me
Amigos no bar todos avant-garde
Friends at the bar all avant-garde
Quer um minaj, mas você não Nicki
Want a minaj, but you no Nicki
Faça o monstro, não deixe nenhum chupão
Make out monster, don't leave no hickeys
Tem uma noite na sua cidade
Got one night left in your city
Quer uma bolsa nova, mas meu tanque está vazio
Want a new purse but my tank on empty
Então eu salvo esse dinheiro, apenas dê isso a dicky
So I save that money, just give this dicky
Não pense, apenas viaje comigo
Don't think, just take a ride with me
Não cheguei a lugar nenhum, apenas acerte esse gás
Headed nowhere, just hit that gas
Escola amanhã, vamos pular essa aula
School tomorrow, we'll skip that class
Porque eu poderia, eu poderia te aprender algo
Cause I could, I could learn you something
Não há confiança quando os lábios continuam a tocar
No confidence when the lips keep touching
Gerencie você se você me mantiver vindo
Manage you if you keep me coming
Acenda as luzes brilhantes e as discussões brancas
Turn on the bright lights and white discussions
Vou te dar a vida que você queria, digamos queijo
I'll give you the life you wanted, say cheese
Espere, espere, espere, espere
Hold on, hold on, hold on, hold on
Espere, espere, espere, espere
Hold on, hold on, hold on, hold on
Espere, espere, espere, espere
Hold on, hold on, hold on, hold on
Espere, espere, espere, espere
Hold on, hold on, hold on, hold on
Segure-se na minha mente, eu quero ouvir você mentir
Hold on to my mind, I wanna hear you lie
Entre na luz para que você possa sentir a vida
Step into the light so you can feel the life
Espere, espere, espere, espere
Hold on, hold on, hold on, hold on
Espere, espere, espere, espere
Hold on, hold on, hold on, hold on
Segure-se na minha mente
Hold on to my mind
Entre na luz
Step into the light
Segure-se na minha mente
Hold on to my mind
Entre na luz
Step into the light
Segure-se na minha mente
Hold on to my mind
Entre na luz
Step into the light
Segure-se na minha mente
Hold on to my mind
Entre na luz
Step into the light
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Big Gigantic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: