Tradução gerada automaticamente

Classic Interlude
Big K.R.I.T
Interlúdio Clássico
Classic Interlude
[Guy][Guy]
Uau, confere isso hoje, 14 faixas, é um clássicoWoo, check out this thing today 14 tracks, it's a classic
[SANT][SANT]
E daí?What, so?
[Guy][Guy]
Tem 14 skitsIt got 14 skits
[SANT][SANT]
Como é que ele tem 14 skits e 14 faixas, mano?How the fuck he got 14 skits and 14 tracks, nigga?
[Guy][Guy]
Não sei—é um clássicoI don't know—it's a classic
Escuta aquiListen to me
[SANT][SANT]
O quê? Tô ouvindoWhat? I'm listenin'
[Guy][Guy]
Escuta aquiListen to me
[SANT][SANT]
Tô ouvindoI'm listenin'
[Guy][Guy]
Se a quebrada curtir, o que é? É um clássicoIf the hood jam to it, what is it? It's a classic
[SANT][SANT]
Irmão, você mora em um beco sem saídaBruh, you live in the cul-de-sac
[Guy][Guy]
Pô, pelo menos eu tenho uma garagemShit, at least I got a driveway
[SANT][SANT]
E daí?So, what?
[Guy][Guy]
Clássico, aquele cara tem um código de barrasClassic, that nigga got a barcode
[SANT][SANT]
E daí?So?
[Guy][Guy]
É um clássico. Ódio não combina com isso. É um clássicoIt's a classic. Hate don't look good on it. It's a classic
[SANT][SANT]
Como assim tô odiando?How I'm hating?
[Guy][Guy]
Pô, como você não tá? É um clássico. Porque, quantas vezes eu vou ter que repetir?Shit, how you not? It's a classic. Cuz', how many times I'm gon keep saying?
[SANT][SANT]
O quê?What?
[Guy][Guy]
O que é? É um clássicoWhat is it? It's a classic
[SANT][SANT]
Não pode ser, irmão! Por que, como é um clássico se você ainda não ouviu?Can't be bruh! Why, how is it a classic if you ain't listening to it yet
[Guy][Guy]
Por que você tá gritando se eu tô te dizendo que isso é um clássico?Why is you yelling when I'm telling you this thing a classic?
[SANT][SANT]
Não tô gritando. Tô dizendo, olha, você ainda não ouviuI ain't yelling. I'm saying, look you ain't listened to it yet
[Guy][Guy]
Não vou discutir sobre nada, masI ain't gon argue about nuthin', but
[SANT][SANT]
O quê?What?
[Guy][Guy]
Tô indo embora. Você é um hater, seu filho da puta?I'm 'bout to leave. You a hatin' muthafucka?
[SANT][SANT]
Não tô odiando e você não ouviu ainda!I ain't hating and you ain't heard it!
[Guy][Guy]
E é um clássicoAnd it's a classic
[SANT][SANT]
BesteiraBullshit
[Woman][Woman]
Ei, você ouviu aquele novo álbum do beep?Aye, you heard that new beep album?
[SANT][SANT]
É, é, é, eu ouvi essa parada, é um clássico, né?Yeah, yeah, yeah, I heard that shit, it's a classic right?
[Woman][Woman]
Não, não tô nem aí pra isso. Aquilo foi uma merdaNah, I'm not fucking with it. That shit was wack
[Guy][Guy]
Sabe de uma coisa, você tá certa. Aquilo foi uma merdaYou know what you right. That shit is wack



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Big K.R.I.T e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: