Tradução gerada automaticamente

Rich Dad, Poor Dad
Big K.R.I.T
Pai Rico, Pai Pobre
Rich Dad, Poor Dad
Lembre-se de lugares de uma criança que muitas vezes eu ouvi ao pedirRemember a child's places what I often heard while asking
Sobre as coisas que nenhum adolescente poderia imaginarAbout the things no adolescent could imagine
Tentando nas calças de um homem que eu ainda não tinha seTrying on the pants of a man I had not yet become
Mãos muito pequeno para os botões botão meu pai muitas vezes presosHands too small to button the buttons my father often fastened
Ao falar sobre seus sonhos e ambições, embora eu nunca poderia entenderWhile speaking on his dreams and ambitions although I could never understand
Houve conforto que eu escutei, com menção de ser melhor do que eleThere was comfort that I listened, with mention to be better than him
Ser um homem melhor do mundo de negligênciaBe a better man in the world of negligence
Malvolence pedófilo, não confia no seu reverendoPedophilic malvolence, don't trust your reverend
Quando eles se contentar com assentamentosWhen they settling for settlements
Trancar as portas, fechou as janelas, não deixe que o diabo emLock your doors, shut your windows, don't let the devil in
O graffiti, uma mídia com relishmentsThe media graffiti-a with relishments
Dinheiro, carros e roupas que eu acho que o que é bem-sucedidoMoney, cars, and clothes I suppose what successful is
Eles dizem que você é a aveia, que é natural de experimentarThey say so you're oats, it's natural to experiment
Mas não se chupar e foder, correr solto - o celibatoBut don't get suck and fuck, run amok - be celibate
Apenas 14 quando eu cortarOnly 14 when I first cut
Eu não era o primeiro, eu tive que tira-seI wasn't her first, I had to strap up
E graças a Deus por eles preservativos que meu pai me deuAnd thank God for them condoms that my papa gave me
Porque aves um convo 'ataque e abelhas não iria me salvarCause a convo 'bout birds and bees wouldn't save me
Desde criança eu não poderia assumir, empurrando em um carrinhoFrom a child I couldn't shoulder, pushin' in a stroller
Pelas ruas de 3OB enquanto todos os meus manos pediu para hold 'emDown the streets of 3OB while all my homies asked to hold 'em
Prossiga para jogar bola, quando ele chorava eu não posso consolá-loProceed to play ball, when he cried I can't console him
Eu realmente não estava preparado para as crianças, que é o que ele me disseI truly wasn't ready for kids, that's what he told me
Eu tinha um pai rico, pobre paiI had a rich dad, poor dad
Eu tinha um pai rico, pobre paiI had a rich dad, poor dad
Eu tinha um pai rico, pobre paiI had a rich dad, poor dad
Eu tinha um pai rico, pobre paiI had a rich dad, poor dad
Nunca em um sentido de dinheiro gastoNever in a sense of money spent
Árvores de Natal são lindas, sem apresenta-se sob elesChristmas trees are beautiful without presents up under them
Liderar pelo exemplo, não pego no arrebatamentoLead by example, don't get caught up in the rapture
A vida é apenas uma rifa, principalmente a dor, mas algumas risadasLife is just a raffle, mostly pain, but some laughter
O mais velho que você, é ainda mais difícil de acreditarThe older that you get, it's even harder to believe
Não há super-heróis da TV que você usou para verNo superheroes on TV you used to see
Lembre-se que eu disse que você desacelerar, controlar a sua velocidadeRemember that I told you slow down, control your speed
Quanto mais você andar com Deus, o que é mais difícil para raspar o joelhoThe more you walk with God, the harder it is to scrape your knee
Eu me lembro quando eu caí da minha primeira bicicletaI remember when I fell from my first bike
Não houve "você okays" e raramente "você alrights"There were no "are you okays" and rarely "are you alrights"
Apenas sujeira nos bolsos, um punhado de cascalhoJust dirt in my pockets, handful of gravel
Foi quando eu percebi que levantar é apenas metade da batalhaThat's when I realized that getting up is only half the battle
O medo de cair vai assombrar-me bem em minha adolescênciaThe fear of falling off will haunt me well into my teens
No momento em que o mundo tomou uma merda sobre meus sonhosThe moment that the world took a shit upon my dreams
Causa dinheiro é a raiz, e amor é tudo o que tínhamosCause money is the root, and love is all we had
Na verdade, estou feliz, eu tinha um pai rico, pobre paiIn fact, I'm glad, I had a rich dad, poor dad



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Big K.R.I.T e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: