Tradução gerada automaticamente

FADE OUT
Big Ocean
DESVANECER
FADE OUT
Toda vez que tentei segurar firme
Every time I tried to hold it tight
Every time I tried to hold it tight
Então eu atingi o fundo
Then I hit up the bottom
Then I hit up the bottom
Esse momento que parece distante
아득하게 잠긴 이 순간
adeukage jamgin i sun-gan
Sua voz, eu a perdi
Your voice, I lost it
Your voice, I lost it
Mesmo tentando nadar, desacelerando
헤엄쳐봐도 slowing down
he-eomchyeobwado slowing down
A distância vai se tornando cada vez mais vaga
점점 아득해지는 거리감
jeomjeom adeukaejineun georigam
Os ecos que gritei estão se quebrando
네게 외친 echoes are breaking down
nege oechin echoes are breaking down
Chega, isso não é meu
No more, this is not mine
No more, this is not mine
Quando eu estava afundando
When I was sinking
When I was sinking
Você me fez pensar
You got me thinking
You got me thinking
A sensação que despertou em mim, tudo certo
내 안에 깨어난 감각 all right
nae ane kkae-eonan gamgak all right
Outra parte de mim está chamando
또다른 내 모습을 calling out
ttodareun nae moseubeul calling out
Já estou bem acostumado
꽤나 익숙해진
kkwaena iksukaejin
Com esse abismo escuro
캄캄한 이 abyss
kamkamhan i abyss
No meio da escuridão, só eu
짙은 어둠 속엔 just me
jiteun eodum sogen just me
Você não vê que estou caindo?
Can't you see that I'm fallin down?
Can't you see that I'm fallin down?
Tudo que é seu, tudo desvanece
Your everything, they all fade out
Your everything, they all fade out
Você continua a desvanecer
You keep fade out
You keep fade out
Você continua a desvanecer
You keep fade out
You keep fade out
Tudo desvanece, não importa o que eu tente
They all fade out, no matter what I try
They all fade out, no matter what I try
Muito longe, não ouço nada
Way too far, I don't get a sound
Way too far, I don't get a sound
Só eu estou aqui, tudo desvanece
나 말곤 전부 다 fade out
na malgon jeonbu da fade out
O que preenche esse silêncio vazio é apenas
여기 텅 빈 고요를 채운 건 그저
yeogi teong bin goyoreul chae-un geon geujeo
Eu e minha própria voz
Me and my own voice
Me and my own voice
O tempo que tentei alcançar você
네게 닿고 싶어 노력하던 시간
nege dako sipeo noryeokadeon sigan
Agora é a hora de voltar para mim
이젠 내게로 돌아갈 timing
ijen naegero doragal timing
Para você, eu estou desvanecendo
너에게 난 fade out
neoege nan fade out
Não preciso mais focar
필요없어 focus out
piryoeopseo focus out
Corta a cena, me ajusta, vou começar agora
Cut the scene, 내게 맞춰 I'ma start it now
Cut the scene, naege matchwo I'ma start it now
Traga a voz, afaste os ruídos
Bring the voice, drown the noises out
Bring the voice, drown the noises out
A imersão vai se tornando mais clara
점점 선명해지는 몰입감
jeomjeom seonmyeonghaejineun moripgam
O som que se espalha de novo no meu ouvido
다시 귓가에 번져가는 sound
dasi gwitga-e beonjyeoganeun sound
Eu sei, é estranho, mas é meu
I know, 낯설긴 해도 they're my own
I know, natseolgin haedo they're my own
Sim, aqui é meu chão
그래 여긴 my ground
geurae yeogin my ground
Cada vez mais alto
자꾸만 더 get loud
jakkuman deo get loud
Parece que está me chamando
마치 나를 부른 것만 같아
machi nareul bureun geonman gata
A emoção que sobe
차오르는 떨림
chaoreuneun tteollim
Agora eu sei
이제서야 know it
ijeseoya know it
O batimento que abre uma nova porta
새로 문을 여는 heartbeat
saero muneul yeoneun heartbeat
Você não vê que estou caindo?
Can't you see that I'm fallin down?
Can't you see that I'm fallin down?
Tudo que é seu, tudo desvanece
Your everything, they all fade out
Your everything, they all fade out
Você continua a desvanecer
You keep fade out
You keep fade out
Você continua a desvanecer
You keep fade out
You keep fade out
Tudo desvanece, não importa o que eu tente
They all fade out, no matter what I try
They all fade out, no matter what I try
Muito longe, não ouço nada
Way too far, I don't get a sound
Way too far, I don't get a sound
Só eu estou aqui, tudo desvanece
나 말곤 전부 다 fade out
na malgon jeonbu da fade out
O que preenche esse silêncio vazio é apenas
여기 텅 빈 고요를 채운 건 그저
yeogi teong bin goyoreul chae-un geon geujeo
Eu e minha própria voz
Me and my own voice
Me and my own voice
Quanto mais eu me aprofundo, mais completo fico
깊이 빠져 들수록 완전해져 myself
gipi ppajyeo deulsurok wanjeonhaejyeo myself
Desperto e renasço
깨어나고 다시 살아나
kkae-eonago dasi sarana
Para os sete, sete, sete, sete mares e
Into the seven, seven, seven, seven seas and
Into the seven, seven, seven, seven seas and
Uma nova história, história, história, história está sendo escrita
New story, story, story, story 를 써가
New story, story, story, story reul sseoga
Cheio de feridas
가득한 상처 속
gadeukan sangcheo sok
Sentindo-me bem, não sei por quê
Feeling good, don't know why
Feeling good, don't know why
Apenas seguindo, como hipnotizado, a voz que é minha
그저 홀린 듯 follow, voice of mine
geujeo hollin deut follow, voice of mine
Caindo no meu mundo
나의 세계로 falling down
naui segyero falling down
Respirando uma liberdade mais profunda
더 깊은 자유를 breathe out
deo gipeun jayureul breathe out
Preciso desvanecer
Gotta fade out
Gotta fade out
Preciso desvanecer
Gotta fade out
Gotta fade out
Preciso desvanecer
Gotta fade out
Gotta fade out
Não me importo mais com isso agora
Don't care about it now
Don't care about it now
Uma nova vibe, continuo fluindo
Brand new vibe, I keep flowin out
Brand new vibe, I keep flowin out
O ontem silencioso desvanece
숨죽인 어제는 fade out
sumjugin eojeneun fade out
Minha voz faz ondas pelo mundo
나의 목소린 파도쳐 over the world
naui moksorin padochyeo over the world
É outra onda
Its another wave
Its another wave



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Big Ocean e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: