Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 67

Step Up

Big Pooh

Letra

Dê um Passo à Frente

Step Up

[Refrão: DJ arranhando][Chorus: DJ scratches]
"Dê um passo à frente""Step up"

[Rapper Big Pooh:][Rapper Big Pooh:]
Uh, uh, acho que é a horaUh, uh, I think it's that time
De uma conversa de verdade, uhFor some real talk, uh

Ninguém te mandou deitar nessa camaNobody told you to lay in that bed
Ninguém disse pra você abrir as pernasNobody said for you to open them legs
Você sabe o que acontece quando o esperma encontra o óvuloYou know what happen when sperm meet egg
Uma mãe adolescente é o que você se tornouA teenage mother is what you're pegged
É mais uma boca pra alimentarThat's another mouth need to be fed
O pai sumiu, você sozinha e com medoThe father gone, you alone and scared
Tem um jeito diferente, não diga issoThere's another way out, don't say it
Muitas vezes na sua cabeça você pensou nissoMany times in your thoughts you played it
Agora seu filho tá aqui, não odeie issoSo now your child here, don't hate it
Porque no final das contas, você fez issoCause at the end of the day you made it
Alegre-se pela bênção, fique felizRejoice in the blessing, be elated
É tarde demais quando sua menstruação atrasaIt's too late once your period's belated
Não tô aqui pra te menosprezarI ain't here tryna talk down
Só quero dar um conselho de como agir agoraJust offer some advice on how to walk now
Primeiro, não é sobre você, você vive pelos seus filhosFirst it ain't about you, you living for your kids
O objetivo é que eles tenham tudo que você não teveThe goal for them to have everything you never did
Mostre muito amor, muitos beijos, muitos abraçosShow a lot of love, lot of kisses, lot of hugs
Modelos positivos, chega de bandidosPositive role models, later for them thugs
Você só pensa em sexo e em vender umas drogasYou all about pussy and moving a few drugs
Você não acha que tô falando com você? Nunca foiYou don't think I'm talking to you? I never was

[Refrão][Chorus]

[Rapper Big Pooh:][Rapper Big Pooh:]
E aí? Bom ver que você tá no caminho certoWhat up? It's good to see you're doing right
E que finalmente fez uma mudança na sua vidaAnd that you finally made a turn in your life
Você tem sonhos, eu sugiro que tente realizá-losYou got dreams, I suggest you try and live 'em
Porque segundas chances, só Deus dáCause second chances, only God give 'em
Familiares olhando pra você sorrindoFamily members looking down on you smiling
Eu tô com você, não pense que tá sozinhoI got your back, don't think you on an island
Aqui está a chance de ser o homem que todos nós conhecíamosHere's the chance to be the man that we all knew
Que um dia poderia brilhar quando sua mente crescesseCould one day shine through once your mind grew
O tempo voou, dois anos, um filhoTime flew, two years, one kid
Dois sobrinhos e todos estão crescendoTwo nephews and they all getting big
Viu? A vida é melhor do que a prisãoYou see? Life's better than the bid
Só temos uma e às vezes escorregamosWe only get one and sometimes we skid
Endireite essa vontade, tem gente no banco de trásStraighten that will, got people in the backseat
Pequena dependência, dependendo de você, dormindoLittle dependence, depending on you, back sleep
Você é o líder desse rebanho, eles são suas ovelhasYou are the leader of this herd, they are your sheep
Às vezes não conseguimos ver, mas a vida é doceSometimes we can't see it but life's sweet
A vida é boa, a vida é ótimaLife's good, life's great
Tem um apetite maior? Pegue um prato maiorGot a bigger appetite? Get a bigger plate
Quando você é o homem da casa, tenha uma grande propriedadeWhen you the man of the house get a big estate
Você sonhou com esse dia? Bem, é o seu diaYou been dreaming of the day? Well it's your day

[Refrão][Chorus]

[Rapper Big Pooh:][Rapper Big Pooh:]
Chega a hora em que todos nós temos que crescerThe time comes when we all gotta grow
Quando sua hora chegar, confie, você vai saberWhen your time here, trust me, you'll know
Eu aconselho você a ir devagarI advise you to just take it slow
Aproveite ser criança, siga o fluxoEnjoy being a kid, go with the flow
Porque logo você vai pagar suas próprias contasCause pretty soon you gon' pay your own bills
E logo você vai saber como éAnd pretty soon you gon' know how it feels
Sentir como se o mundo todo estivesse nas suas costasTo feel like the whole world's on your back
O diabo tá no seu ombro esperando uma reac-Devil's over your shoulder waiting for a reac-
Tão, e isso não é só pra fingir, meu queridoTion, and that ain't just for pretend my dear
Eu tenho que te dizer o que você precisa ouvirI gotta tell you what you need to hear
E isso faz parte daquele bom papoAnd this is part of that good speech
Que todo homem tem com seus irmãos ou amigosEvery man has with his siblings or his peeps
Ok, eu cometi alguns errosOkay, I made a few mistakes
E ainda tô tentando aprender como homem o que é necessárioAnd still tryna learn as a man what it takes
Eu realmente quero te ajudarI really wanna help you out
Te ajudar a entender sobre crescerHelp you understand what growing up's about
Aliviar um pouco da pressão se você aprender comigoEase some of the pressure if you learn from me
Tudo que você precisa fazer é acordar e verAll you have to do is wake up and see
Que nem todo mundo tá aqui pra dificultarThat everyone ain't here to make it tough
Só queremos que você faça melhor que nós, então dê um passo à frenteWe just want you doing better than us so step it up

[Refrão][Chorus]




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Big Pooh e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção