Tradução gerada automaticamente
Every Block
Big Pooh
Cada Quarteirão
Every Block
[intro:][intro:]
Pra todo mundoTo anybody
Que já olhou pra uma folha em brancoThat ever looked at a blank piece of paper
E sentiu essa sensaçãoAnd felt that feeling
De que você não sabe o que dizerThat you didnt, you don't know what to say
Você fica se perguntandoYou be wondering
Se sua próxima música vai ser boa ou nãoIf your next joint is gonna be banging or not
Você se pergunta se a galera vai curtir o que você fazYou be wondering if people gonna be feeling your shit
Isso é pra vocêsThis is for y'all
Vamos láCome on
[verse 1:][verse 1:]
Eu tô preso na mesma páginaI've been stuck on the same page
Sete dias isolado na mesma jaulaSeven days isolated in the same cage
Seis minutos soltando palavrões de raivaSix minutes spitting out curse words of rage
Segurando minha caneta como se fossem os últimos diasHolding on to my pen like it's the last days
E ela é minha única armaAnd she my only weapon
Ainda lutando com uma causa apaixonadaStill stepping with a passionate cause
Mas o bloqueio revela todos os seus defeitos, esperando que você desistaBut the block reveals all of your flaws hoping you give in
Mudando, mais rápido que o pânicoShifting, more swift than the panic
Cérebro mais velho com a caneta se sentindo tão diplomáticoOlder brain with the pen feeling so diplomatic
Até você reagirUntil you fight back
Os traços da caneta tendem a calar isso e ao mesmo tempo minha mente divagaPen strokes tend to quiet that and at the same time my mind drift
Entre a caneta e o papel há uma pequena fissuraBetween the pen and the paper there's a slight rift
A pressão tá em cima e eu posso errarThe pressure's on and i might miss
Quem consegue suportar esse estresse?Who can bare that stress?
O primeiro começo é o segundo palpiteFirst start is the second guess
Na terceira tentativa eu ainda tô sem esperançaThe third try i'm still hopeless
Sou como uma moeda com um furoI'm like a penny with a hole in it
As palavras vêm, mas sem almaThe words come but no soul in it
Então é de volta pro bloqueio tentando entender essa drogaSo it's back to the block trying to figure out this damn thing
[chorus:][chorus:]
Então se você me ver no estúdio com uma caneta e um cadernoSo if you see me in the lab with a pen and a pad
Tô tentando escrever um verso que seja melhor que o meu últimoI'm trying to write a verse that's doper than my last one
Vamos fazer isso pelos meus manos que tão se esforçandoLet's put it down for my peeps going at it hard
Em cada quarteirão, cada esquina, cada bulevarOn every block, every corner, every boulevard
Alguns caras pensam em sexo, eu penso em granaSome niggaz think about sex, i think about checks
E eu não vou soltar 16 até saber que vou ganhar umaAnd i ain't spitting 16 until i know i'm about to cash one
Vamos rimar pelas ruas que tão puxando os cartõesLet's spit a rhyme for the streets steady pulling cards
Em cada quarteirão, cada esquina, cada bulevarOn every block, every corner, every boulevard
[verse 2:][verse 2:]
Dizem que a pressão tá em cima pra fazer mais músicaThey say the pressure's on to make more music
E escrever uma canção melhor pra fazer a galera perder a vozAnd write a better song to make the hoars loose it
Música de pista de dança sem coraçãoDance floor music with out no heart attatched
Pra todos aqueles caras mais duros que eu deixei passar,For all them harder cats that i was sleeping on,
Não tô tentando te enganar, mas tem uma zona mais profundaNot trying to lead you on but there's a deeper zone
Quando você começa a lidar com a indústria e continuarWhen you start dealing with the industry and keeping on
Você faz sua parte, eu faço a minhaYou do your thing, i do mine
Dane-se, 25 centímetros de comprimentoFuck it, 10 inches long
Porque eu nem tô no jogo, mas ainda assim você quer me pressionar'cause i ain't even on but still you want to sweat
Procurando por mim pra encher seus bolsos e suas lacunasLooking for me to fill your pockets and your deficits
Pedindo grana e eu nem vendi discos aindaAsking for loot and i ain't even sold no records yet
Minha família briga quando tá discutindo besteiraMy family argue when they beefing over petty shit
E os caras ainda acham que essa jornada foi fácilAnd niggaz still think this journey was everless
DrogaShit
Yo, é por isso que eu uso Deus como meu guiaYo, that's why i'm using god as my guide
Porque fazer movimentos nesse jogo'cause making moves in this game
É meio difícil de decidirIt's kind of hard to decide
Uma vez que você coloca sua assinatura na linhaOnce you put your hancock on the line
Meus caras mudam na velocidade da luzMy niggaz change at the drop of a dime
Isso bloqueia sua mente, de verdadeThat put a block on your mind, for real
[chorus:][chorus:]
Então se você me ver nas ruas e meus olhos tão vermelhosSo if you see me in the streets and my eyes look red
Provavelmente é porque eu não consegui dormirIt's probably because i ain't been able to sleep
Nós fazemos isso pelos nossos manos que tão se esforçandoWe put it down for our peeps going at it hard
Em cada quarteirão, cada esquina, cada bulevarOn every block, every corner, every boulevard
Alguns caras rimam pela famaSome niggaz spit for the range
Eu rimo pela grana pra garantir que toda minha família tenha o que comerI spit for the change to make sure that all my family got something to eat
Rimo pelas ruas que tão puxando os cartõesSpit a rhyme for the street steady pullin cards
Por cada quarteirão, cada esquina, cada bulevarFor every block, every corner, every boulevard
[outro:][outro:]
Yo, é assim que é, galeraYo, it's like that y'all
De estado pra estadoState to state
De país pra paísCountry to country
É o little brotherIt's little brother
9th wonder9th wonder
A justus league, não descobertaThe justus league, undiscovered
É assim que é, galeraIt's like that y'all
A gente continuaWe keep it going
A gente mantém, e continua, e continuaWe keep it on, and on, and on
E continua, e continua, e continuaOn, and on, and on
AssimLike that
[outro scene:][outro scene:]
Pooh,Pooh,
Oh poohOh pooh
Acorda, papaiWake up big daddy
Olha pra vocêLook at you
Deitado aí, todo fofo e aconcheganteLaying there looking all cute and cuddly
(diferente dama)(different lady)
Bom dia, amorGood morning baby
Você lembra... nós concordamos com aquela minajee(sp?)You remember.. we agreed on that minajee(sp?)
Bem, eu trouxe algo melhor que issoWell, i got something better than that
Eu trouxe a tashaI brought tasha
(primeira dama)(first lady)
PoohPooh
Oh poohOh pooh
(terceira dama)(third lady)
Terrance!Terrance!
É, vamos láYeah, come on
(voz de homem)(man's voice)
Acorda, acorda, acordaWake up, wake up, wake up



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Big Pooh e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: