Tradução gerada automaticamente

Fast Money
Big Pun
Dinheiro Rápido
Fast Money
Eu fiz o maior golpe, milhão em cash, mais três em geloI got the sweetest heist, million in cash, another 3 in ice
Quem eu posso confiar? O cubano vai estourar, além de ser um bom ladrão à noite?Who can I trust? Cuban'll bust plus ?good thief the night?
Aqui está o plano (plano), a gente pega o cara, traz uma filmadoraHere's the plan (plan), we nab the man, bring a camcorder
Pega a família dele e faz um trem na neta deleGrab his fam, and run the train on his granddaughter
Não, relaxa, isso é muito doido, na real eu prefiro matar algoNah chill, that's too ill, for real I'd rather kill somethin
Aqui está o trato, a gente quebra a cara dele e fode com eleHere's the deal, we shatter his grill, and drill fuck him
Tortura oral, sem dúvida, a parada é um holocaustoOral torture, no doubt, the shit is holocaust
Em dois minutos no máximo ele vai capotar e entregar todas as migalhasIn two minutes tops he's guaranteed to cap and give up all the morsels
Está decidido, se liga, coloca sua armadura, pé no aceleradorIt's settled, blitt up, put on your metal, foot on the pedal
Temos meia hora antes do plano azedar como AmarettoWe got a half hour before the plan sours like Amaretto
Longe do gueto, um rebelde da sorte, o diabo de calçasFar from the ghetto, a rebel of chance, the devil in pants
Atrás da grana rápida, nível avançadoOut for the fast cash, level advance
Tirando uma sorte, só tenho uma chance, minha única balaTakin a chance, I've only got one my hundred shot
Tommy shotguns meu juiz, júri e Johnny Cochrantommy shotguns my judge jury and Johnny Cochran
[Refrão:][Chorus:]
Movendo o estoque, primeiro a gente pega a granaMovin on the stash, first we get the cash
Pela grana rápida, eu arrebento a parada de um cara como um boneco de crashFor the fast money, I smash a niggaz shit like a crash dummy
Pergunta pro dinheiro onde está o cofre, qualquer um que se mover vai se dar malAsk money where the safe, anybody move gettin laced
Olha minha cara e eu vou atirar no lugarLook at my face and I'ma shoot the place
Aí, o plano engrossa, tô abrindo as fechaduras na entrada dos fundosAiyyo the plot thickens, I'm pickin the locks in the back entrance
Prestando atenção, não quero ser pego e pegar uma sentença pesadaPayin attention, not tryin to get knocked and catch a fat sentence
Sem contar que esses moleques são mafiosos com muita grana entãoNot to mention these kids is mafioso with lots of dough so
Eles têm pouco bloqueio com o golpe de estrangulamento de Marrocos (oh oh)they got poco lock with the down to rock Morocco chokehold (oh oh)
O sistema de segurança deles é proteção a laser linearTheir security system's linear laser protection
Sem estresse, eu trouxe os espelhos miniatura pra refletirNo sweat, I brought the miniature mirrors for reflectin
Inspecionando o cofre, pra armas de ataque, segundo claroInspectin the vault, for weapons assault, second of course
São raios venenosos, fervidos e assados em sal de EpsomIt's poisonous rays, boiled and baked in epsom salt
Representando Nova York, sou o gato ladrão, o gordo assassinoRep in New York is the cat burgalar, the fat murderer
Colocando o carregador na Mac, inseridorSlippin the clip in the Mac, inserterer
Derrubando suas finanças, fazendo seu lucro ir a zeroHurtin your pockets, droppin your stock to zero profit
Segurando heróis como reféns e mansões por resgate como em filmes de máfia do De NiroHolding heroes hostage and mansions for ransom like DeNiro mob flicks
De volta ao topo de novo, entregando o grande prêmioBack to the top again, hand the grand prize
O cofre se abre, o brilho estava ofuscando meus olhosThe safe flies open, the shining was blinding my eyes
Eu quebrei o código, gelo suficiente pra te fazer rir do ouroI cracked the code, enough ice to make you laugh at gold
Passei a grana pro cubano e comecei a me mover pra trás bem devagarPassed the dough to Cuban started movin for the back real slow
Foi quando ouvi as sirenes, torcendo pra que meus ouvidos estivessem mentindoThat's when I heard the sirens hopin that my ears was lyin
Sabia que estávamos mortos quando vi o guarda que torturamos chorandoKnew we was dyin when I saw the guard we tortured cryin
Apontando pro prédio gritando, "Eu consigo vê-los, mata eles!"Pointing at the building screamin, "I can see them, kill em!"
Os snipers estavam prontos, mas não podiam, tinha muitos civisSnipers was willing but couldn't, there's too many civilians
Ainda dentro, sem lugar pra se esconder, sem pra onde correrStill inside nowhere to hide nowhere to run
O cubano disse, "Dane-se, se a gente morrer, morremos atirando nossas armas"Cuban said, "Fuck it, we die, we die busting our guns"
[Refrão 2X][Chorus 2X]
Aí, é hora de pagar, e eu não tô afim de dar meu brilho de graçaAiyyo it's time to pay, and I ain't trying to give my shine away
Vamos mostrar pra esses porcos o quanto a gente se importa com um dia melhorLet's show these pigs how much we give a fuck about a brighter day
Eu engatei a Eagle, o cubano puxou a Glock, era dieselI cocked the Eagle, Cuban drew the Glock it was diesel
Disse, "Te vejo no inferno, policiais" e começou a atirar como se fosse legalSaid, "See you in Hell coppers" and started poppin like it was legal
Precisamos de um plano, se conseguirmos chegar na vanWe need a plan, if we can make it to the van
Lá tem lançadores de mísseis com a pistola de granada que comprei do Tio DanMissile launchers there with the grenade pistol I bought from Uncle Dan
Eu e meu parceiro estamos ficando sem munição, tenho só um punhadoMe and my man are runnin out of ammo, I got about a handful
De Black Rhinos e dois Rambles amarrados nos tornozelosof Black Rhino's and two Rambles strapped to my ankles
Eu pisei em um dos corpos, peguei o ferroI trampled over one of the bodies, I grabbed the steel
Joguei a vadia sobre meu ombro e usei a bunda dela como escudoThrew the bitch over my shoulder and used her butt as a shield
Enchi o carregador com o pouco de balas que restavaI filled the clip with the little bit of bullets remaining
O cubano disse, "Move essa bunda gorda mais rápido, caralho, eles estão chegando"Cuban said, "Move your fat ass faster motherfucker they gaining"
Eu dei a ele a maleta, disse, "Vai lá, se salvaI gave him the case, told him, "Go ahead save yourself
Acende um baseado em minha memória, diz pra família que eu dei trabalho pra eles"Blaze a L in my memory, tell the family I gave em Hell"
Na real, foi quando ouvi os pneus cantandoFor real, that's when I heard the tires screechin
Olhei e era Joe, o Deus, com vinte caras do Terror Squad chegandoPeeped and it was Joe the God with twenty Terror Squad niggaz reachin
[conversa e tiroteio até desaparecer][conversation and gunfight to fade]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Big Pun e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: