Latter Days (feat. Anaïs Mitchell)
Big Red Machine
Últimos Dias (part. Anaïs Mitchell)
Latter Days (feat. Anaïs Mitchell)
Quanto tempo? Você perguntou
How long? Is what you asked
Quanto tempo você acha que irá durar?
How long do you think it's gonna last?
Você lá na loja da esquina
You at the corner store
Repondo o estoque antes da tempestade
You were stocking up before the storm
Se empenhou contra todas as possibilidades
Stacked yourself against the odds
Revidando um ato de Deus
Talkin' back to an act of God
Você e sua fala inteligente
You and your clever mouth
Você estava rindo quando as luzes se apagaram
You were laughing when the lights went out
Eu me lembro de tudo para sempre
I recall it all forever
Como aquilo nos encontrou onde deitamos
How it found us where we lay
Com nossos braços em volta um do outro
With our arms around each other
Nos últimos dias, nos últimos dias
In the latter days, in the latter days
Quão longe? Foi o que você disse
How high? Is what you said
Quão longe você acha que vai chegar?
How high do you think it’s gonna get?
Você na beira da água
You at the water's edge
No cais quando você era criança
On the jetty when you were a kid
Passou em volta de um copo de plástico
Passed around a plastic cup
Passou mal girando na casa onde você cresceu
Passed out spinning in the house where you grew up
Você em sua cama de infância
You in your childhood bed
E o sonho mais selvagem que você já teve
And the wildest dream you ever had
Você se lembra de tudo para sempre
You recall it all forever
Como te encontrei onde você descansava
How it found you where you lay
E você clamou pelo seu irmão
And you called out for your brother
Nos últimos dias
In the latter days
Eu me lembro de tudo para sempre
I recall it all forever
Como aquilo nos encontrou onde deitamos
How it found us where we lay
Com nossos braços em volta um do outro
With our arms around each other
Nos últimos dias, nos últimos dias
In the latterdays, in the latter days
(Quão longe) você irá?
(How high) do you?
(Quão longe) você irá?
(How high) do you?
Eu me lembro de tudo para sempre
I recall it all forever
Como nos abrigamos em sua casa
How we sheltered in our place
E nós nos chamamos de amados
And we called each other lovers
Nos últimos dias
In the latter days
Eu me lembro de tudo para sempre
I recall it all forever
Como não havia esconderijo
How there was no hiding place
Então nós nos chamamos de irmãos
So we call each other brothers
Nos últimos dias
In the latter days
Nos últimos dias
In the latter days
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Big Red Machine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: