exibições de letras 602

Friday Night Cypher

Big Sean

Letra

Cifra de Sexta à Noite

Friday Night Cypher

Ayy, ayy, ayyAyy, ayy, ayy
Ayy, ayy, ayyAyy, ayy, ayy
(Hit-Boy)(Hit-Boy)
Ayy, esta amostra do Clipse, ayy (G. Ry me pegou)Ayy, this that Clipse sample, ayy (G. Ry got me)
Foda-se essa conversa deixe o clipe bater nelesFuck that talkin', let the clip slam 'em

Faixas amarelas em torno de centenas, você sabe quanto é (dezenas)Yellow bands around them hundreds, you know how much that is (tens)
Demais para me dar dinheiro, eles tiveram que me enviar o back-end (enviar)Too much to give me cash, they had to wire me the backend (send it)
Os manos aqui parecem durões, você sabe que tenho revista em (o quê?)Niggas in here lookin' tough, you know that I got mag in (what?)
Me pergunte se eu só estou fazendo rap, você sabe que eu trouxe aquela bolsa (você vê)Ask me am I only rappin', you know I got that bag in (you see it)
Bandman como Lonnie (Lonnie), quer minha cabeça? Venha me encontrar (venha pegar)Bandman like Lonnie (Lonnie), want my head? Come find me (come get it)
Irmãozinho naquela vadia relaxando, ele não está tentando voltar para casa arrogante (ele relaxando)Lil' bro in that bitch chillin', he ain't tryna come home cocky (he chillin')
Ele está voltando para casa com um dólar (dólar), uma mansão e um helicóptero (o que mais?)He comin' home to a dollar (dollar), and a mansion and a chopper (what else?)
No deserto em uma bicicleta da sujeira (skrrt), camisa VLONE e as Pradas (frescas)In the desert on a dirt bike (skrrt), VLONE shirt and the Pradas (fresh)
Grande mano mais fresco que você, foda-se você e seu estilista (uau)Big nigga fresher than you, fuck you and your stylist (woah)
Paguei noventa pela minha grelha, depois perdi, é por isso que não estou sorrindo (droga)Paid ninety for my grill, then lost it, that's why I ain't smilin' (damn)
Você tem Sean, você tem Hit, você tem GrizzYou got Sean, you got Hit, you got Grizz
Kash Doll vai te pintar de vermelho, te jogar na água, eles vão pensar que você é uma lagosta, manoKash Doll'll paint you red, throw you in the water, they gon' think you a lobster, nigga
Gang (uh)Gang (uh)

Acabei de deixar cair um kit, você abandonou a escolaI just dropped a kit, you dropped out of school
Essas putas querem ser famosas até virem notíciaThese hoes wanna be famous till they make the news
Todas as minhas vadias ganhando, como é perder?All my bitches winnin', how it feel to lose?
Nigga tentando pegar a caixa como se ele finalmente se mexesseNigga tryna get the box like he finna move
Vadia, estou no meu auge, costumava fazer compras na PinnacleBitch, I'm at my pinnacle, I used to shop at Pinnacle
Seu mano ainda bebe Pinnacle, vadia, seu gosto é lamentávelYour nigga still drink Pinnacle, bitch, your taste is pitiful
Eu falo merda de dinheiro, você não é merda de dinheiroI talk cash shit, you ain't cash shit
Ligue para Baby Choppa, Cash Kidd e gaste meu dinheiro, garotoCall up Baby Choppa, Cash Kidd, and spend my cash, kid
Você fica para trás como adlibs, eu compro, não pergunto merda nenhumaYou stay back like adlibs, I buy, I don't ask shit
Eu estalo merda e tag, vadia, essa nova era vai acabar, uhI pop shit and pop tags, bitch, this new era be cappin', uh
Eu, Sean, dê uma tacada naquele Pusha T, não há como me empurrarMe, Sean, Tee off that Pusha T, ain't no pushin' me
Mano pode colocá-lo em um tee, pontilhar meus I's e cruzar meus T'sBro might put you on a tee, dot my I's and cross my T's
O irmão pode colocar você de um metro e oitenta ou o irmão colocar você de péBro might put you six feet or bro gon' put you on your feet
Mas mano não pode colocar você em mimBut bro can't put you onto me
Buceta A-plus que vale B, mano, uhA-plus pussy worth a B, nigga, uh
Seus manos não valem nenhum B, foda-se aquiYou niggas ain't worth no B, fuck outta here

Eu continuo morrendo em meus sonhos, mas a vida é ótima quando fico acordadaI keep dyin' in my dreams, but life's great when I stay woke
Aposto que você ama sonhar, é a única vez que você não está quebradoBet you love dreamin', that's the only time you ain't broke
Experimente, 40 faz você se afastar de mim como DeJ Loaf e Big SeanTry me, 40 make you back up off me like DeJ Loaf and Big Sean
Acelere, Jhené AikoGet triggered down, Jhené Aiko
Tenho que manter o Glock na nádegaGotta keep Glock in the fanny
Nigga, você não finna me ama, heinNigga, you not finna ham me, huh
Coloque um corpo em uma catraca, eu me sinto como o Dr. MiamiPut a body on a ratchet, I feel like Dr. Miami
Os manos tentando pegar minha onda como se parassem um táxiNiggas tryna ride my wave like they stoppin' a taxi
Em um seis em um Lam ', mas eu não sou aquela vadia Mary (Helluva fez esta batida, baby, Four-One)On a six in a Lam', but I'm not that bitch Mary (Helluva made this beat, baby, Four-One)

Eles me contaram, eu voltei com uma vingançaThey counted me out, I came back with a vengeance
Em Benzes consecutivos, vitórias consecutivasIn back-to-back Benzes, back-to-back winnin'
rap falhou, oh bem, me devolva minha escalarap failed, oh well, give me back my scale
E uma célula esgotada, vou aumentar a clientela (sim)And a burn-out cell, I'll grow clientele (yup)
Four-One P, eu não vendo sonhos, eu vendo P's no atacado (uh)Four-One P, I don't sell dreams, I wholesale P's (uh)
Queira metades mano não me liga, não me insulta (menino)Want halves, nigga, don't call me, don't insult me (boy)
Pulso gelado, cerca de oitenta o que essa merda me custouWrist frosty, 'bout eighty what this shit cost me
Não se preocupe, vou voltar antes de você tomar um caféDon't worry, I'll make it back before you sip coffee
Eu corro com traficantes e chefes, chefes e traficantes (sim)I run with hustlers and bosses, bosses and hustlers (yeah)
Tive que encontrar minha pressa, eu estava perdido na sarjetaHad to find my hustle, I was lost in the gutter
Tirou aquela geléia, agora é estrangeira com os assentos de manteiga de amendoimGot out that jam, now it's foreigns with the seats peanut butter
Vadia, é BYLUG para o resto da vida, nunca cruzando com meus irmãosBitch, it's BYLUG for life, never crossin' my brothers

(Vamos)(Let's go)
(Helluva fez esta batida, baby)(Helluva made this beat, baby)

Eu fodo com o 6 Mile, não muito o 7, eles libertaram o 4sI fuck with 6 Mile, not too much the 7, they freed the 4s
Essa é a sua vadia, hein? Bem, junte-a, mano de merdaThat's your bitch, huh? Well, get her together, she fuckin' bro
Você sabe que as viagens rodoviárias ainda trazem um dub, um sub emYou know them road trips still bring a dub in, sub in
Mesmo que a festa fosse às sete, o clube de strip dezEven if the party was seven, the strip club ten
Eu estou nessa vadia na corda, estou jogando dubs aindaI'm all in this bitch on the tether, I'm throwin' dubs still
Eu a coloquei na mansão Bentley sem pagar aluguelI put her in the Bentley mansion rent-free
Disse a eles para manter o G-Wagen simples, nem mesmo pintar estesTold 'em keep the G-Wagen plain, don't even tint these
Não pode estar fodendo com um coxo, cachorro, você tem a cabeça dela grandeCan't be fuckin' with a lame, dog, you got her head big
Trezentos por linha para o Wock ', ainda estou bebendo vermelhoThree hundred a line for the Wock', I'm sippin' red still
Eu sei como os federais se sentem, eu tornei difícil me pegarI know how the feds feel, I make it hard to catch me
Porque vendendo milho ainda, palavra-código para reggiesCuz sellin' corn still, codeword for reggies
Ainda não assinei contrato, foda-se, não preciso delesI ain't signed a deal yet, fuck it, I don't need 'em
Todo mundo comigo comendo, livre meus manos até eu vê-losEverybody with me eatin', free my niggas till I see 'em
Ele não está morto, nós nem mesmo, Jet back, ante up, vadiaHe ain't dead, we ain't even, Jet back, ante up, bitch
Libertar os meninosFree them boys

(Merda difícil)(Shit hard)
(Onde você está, Bo?)(Where you at, Bo?)

Nós vamos sair da avenida, pegar a metade, aí eu agitoWe gon' make it off the ave, get a half, then I shake it
Algo como um mau hábito, não temos, vamos pegá-loSomethin' like a bad habit, we ain't have it, we gon' take it
Saiu de uma laje de cinquenta, agora minha bolsa grande como yappersCame up off a fifty slab, now my bag big as yappers
Trabalhadores implorando por uma folga, pedindo aumentosWorkers beggin' me for time off, askin' me for raises
Levei seis horas para contar, embrulhar com bolha e colarTook me six hours to count it, bubble wrap it up, and tape it
Todas as minhas cadelas querem mesada, plug me pedindo favoresAll my bitches want allowance, plug askin' me for favors
Eu estive fora da cidade por tanto tempo, tive que me readaptarI been out of town so long, had to get reacquainted
Com os vizinhos do quarteirão, todo esse dinheiro que temos ganhadoWith the neighbors on the block, all this cash we been rakin'

Muito antes do rap, quando eu escrevia versosWay before the rap when I was writin' verses
Estávamos batendo no Ike como se eu fosse a Tina TurnerWe was beatin' up the Ike like I was Tina Turner
Estávamos carregando a Glock e enchendo os carros funeráriosWe was loadin' up the Glock and fillin' up the hearses
Agora estou pregando como se fosse domingo, tentando ensinar o sermãoNow I'm preachin' like it's Sunday, tryna teach the sermon
Tento ensiná-los como conseguir, encher as bolsas das mãesTryna teach 'em how to get it, fill up they mamas' purses
Então eles não estão enfrentando o juiz, ouça os veredictosSo they ain't standin' front the judge, listen to the verdicts
Porque estávamos parados no quarteirão, brigando com as serpentes (sim)'Cause we was standin' on the block, thuggin' with the serpents (yeah)
Seja pego com Kurtis Blow em mim e eles vão fechar as cortinasGet caught with Kurtis Blow on me and they gon' close the curtains

Chamadas de milhões de dólares que você não pode fundir, BasedGod, como eu tirei minha maldiçãoMillion-dollar calls you can't merge in, BasedGod how I got my curse lift
Ela vai desempenhar o seu papel tão bem, você pensou que ela ensaiouShe gon' play her part so well, you thought that she rehearsed it
Dom vida adoraçãoDon life worship
Templo sagrado, sinagoga, tabernáculo, igrejasHoly temple, synagogue, tabernacle, churches

Sim (Hit-Boy)Yeah (Hit-Boy)
VejaLook

Não consigo nem relaxar, fico ativoI can't even chill, I get active
Exagerando em tudo, meu melhor e pior hábitoOverdoin' everythin' my best and worst habit
Merda seja impossível até que aconteçaShit be impossible till it happens
Nunca pensei que veria Kobe antes do MagicI never thought I'd see Kobe go before Magic
Isso me ensinou primeiro, sem segundos a perderThat taught me first, no seconds to waste
Só da cintura eu gosto são as pernas dela enroladas no meu rostoOnly waist I like is her legs wrapped around my face
Porra, você acha que ela está fazendo aqui? Assistindo Netflix?Fuck you think she doin' " over here? Watchin' Netflix?
Jogo da barba, pode apenas deixá-lo crescer até o meu colar, uhBeard game, might just let it grow down to my necklace, uh
Não espero vitórias, espero, uhI don't hope for wins, I expect it, uh
Adrenalina em mim como se fosse injetadaAdrenaline in me like it got injected
Minha garota disse que tenho problemas de comunicação, não, nãoMy girl say I got communication issues, no, I don't
Só não gosto de compartilhar todos os meus problemas mais do que os resultadosI just don't like sharin' all my problems more than the results
Eu trago o plano de volta para minha equipe, digo a eles que vão à loucuraI bring the plan back to my team, tell 'em go wild
Godbody meu físico e meu perfilGodbody my physique and my profile
Eu cumpri todas as metas que anoteiI did every single goal that I wrote down
Verifiquei, está velho agoraChecked it off, it's old now
E essa merda me dá calafrios, porra, preciso levar o seu?And that shit give me chills, fuck I gotta take yours?
Eu sou o originador, faço isso, então eu faço maisI'm the originator, make it, then I make more
Escrito em pedra, você não pode forjarWritten in stone, you can't forge
Você não está no meu nível, mesmo se estivermos no mesmo prédio no mesmo andarYou ain't on my level even if we in the same buildin' on the same floor
O velho desmaiouOld boy black out
Dough Boy sacar, folha de pagamento, contrato estouradoDough boy cash out, payroll, contract maxed out
Garoto do dinheiro, vaca do dinheiroCash kid, cash cow
Batido, não consigo baterTapped in, I can't tap out
Vadia, continue pensando que estou dormindoBitch, keep thinkin' I'm sleepin' in
Tony no monitor, eu vejo sua bunda rastejandoTony on the monitor, I see your ass creepin' in
Puta, se não fosse por mim, você não existiria, entendeu?Lil' bitch, if it weren't for me, you wouldn't exist, you get the gist?
Foda-se e desista, eles estão atirando em assentos e saídasFuck a cease and desist, they shootin' up seats and exits
Jogando jogadas para meus manos, estou liderando a liga em assistênciasThrowin' plays to my bros, I'm leadin' the league in assists
Amarelinha, asfalto, não pulei um passo desdeHopscotch, blacktop, I ain't been skippin' a step since
Imobiliário, Zillow todos os dias, vadia, posso apenas mudar de profissãoReal estate, Zillow every day, bitch, I might just change my profession
Esquivei de tantos dias chuvosos, mudou minha aparênciaDodged so many rainy days, it changed my complexion
Desligue e diga que perdi a conexãoHang up on your ass and say I lost the connection
Acabei por ser o homem que manifesteiI turned out to be the man that I manifested

(Vamos então)(Let's go then)

Hmm, foda-se a merdaHmm, fuck the bullshit
Eu não estou aqui para fazer amigos, não posso ficar bool comigoI ain't here to make no friends, can't get bool with me
Desde adolescente, eu era ignorante, nas viagens da escolaSince an adolescent, I was ignorant, up in school trippin'
Pistola na minha mesa, eu estava sentado na escola com elaPistol at my desk, I was sittin' up in school with it
Coloque sua mão de cadela no meu bolso do canto, jogue sinuca com elaPut your bitch hand in my corner pocket, play pool with it
Ela vai comer o pau, as duas bolas lambidas, e fazer isso comigoShe gon' eat the dick, both balls licked, and do it to me
Não vou para a faculdade, não quero nenhum bichano mano morando comigoAin't go to college, I ain't want no pussy nigga roomin' with me
Ainda poderia ter feito faculdade, Sada não é bobo, manoStill could've went to college, Sada ain't no fool, nigga
A cada clipe que obtemos, Perkies amarelos parecem lacaiosEvery clip we got extended, yellow Perkies look like minions
Ponha Frango da Igreja em seus manos, raspe-os meninos por meio biscoitoPut Church's Chicken on your niggas, scrape them boys for half a biscuit
Sei que gosto do gravador, mas vou bater na sua bunda, essa merda pessoal, heinKnow I like the burner, but I'll beat your ass, this shit personal, huh
Acerte um mano na merda dele com esse cinquenta ou trinta, duhHit a nigga in his shit with this fifty or thirty, duh

(Vamos, Royce)(Let's go, Royce)

Nomeie um mano do D tão sólido quanto euName a nigga out of the D as solid as me
Eu desbloqueei muitos dólares, mano, o conhecimento é a chaveI unlocked a lot of dollars, nigga, knowledge is key
Eu fiz tudo sem um diploma universitárioI did it all without a college degree
Eu fui dos melhores artistas autografados, don Dada, para GI went from hottest signed artists, don dada, to G
Senhor da rua, fundo do poço, padrinho e PStreet lord, rock bottom, Godfather, and P
D-Boy, Rottweiler, Sean, Sada e TeeD-Boy, Rottweiler, Sean, Sada, and Tee
Ficar na esquina três diasStandin' on the corner three days
Telefone pré-pago MotorolaPhone is on Motorola prepaid
Diadora ou Ellesses de ouroDiadora or gold Ellesses
Estes são encomendados das antigas East BaysThese are ordered from the older East Bays
Ela quer rolar com os donos ou com os locatáriosShe either rollin' with the owners or the lessees
Um homem gentil sabe que um cego guarda rancorA kind man knows a blind man holds grudges
Um homem sábio sabe que um homem sábio não sabe nadaA wise man knows a wise man knows nothin'
Pensei ter dito a vocês, filhos da puta, que não preciso de um orçamentoI thought I told you motherfuckers I ain't need a budget
Eu monto com aqueles caras que a sociedade invejaI ride with them guys that society begrudges
Temos sido agressivos em todo o mundo, temos arenas zumbindoWe been thuggin' worldwide, got arenas buzzin'
Nós sobrevivemos sendo liderados pela prima IlenaWe survived gettin' fronted by Ilena cousin
Antes que você pudesse vender aquele Cole e AdeleBefore you could sell that Cole and Adele
Ou vá para a NFL, seja Kobe ou KellsOr go NFL, be Kobe or Kells
A situação dos ricos é jogá-lo na prisãoThe plight of the rich is to throw you in jail
A luta foi consertada desde o sino de aberturaThe fight has been fixed since the openin' bell
E você sabe quem postou sua fiança? Quem está promovendo seu L?And you know who postin' your bail? Who promotin' your L?
Quem espera que você falhe? Nigga, Oprah e GayleWho be hopin' you fail? Nigga, Oprah and Gayle
Ignore o ódio, mostre ao mundo que amamos os oppsIgnore the hate, show the world that we love the opps
Chame Lyor ótimo enquanto eles estupram Russell docsCall Lyor great while they make rape Russell docs
NahNah

(Ok, sim)(Okay, yeah)
(Hit-Boy)(Hit-Boy)
SimYeah
(G. Ry me pegou)(G. Ry got me)

Vadia, você nunca disse uma frase inteligenteBitch, you have never said a clever line ever
Você assassinando na cabine é a coisa mais distante da verdadeYou murdering in the booth is the furthest thing from the truth
Fique tranquilo, vou tratar este telhado como se estivesse descascandoRest assured, I'ma treat this roof like I'm peelin' off
O plástico em um frasco de comprimidos, estou arrancando o teto, simThe plastic on a pill bottle, I'm tearin' the ceilin' off, yeah
Rasgando rappers como se estivessem envoltos em Saran, vadiaRipping rappers like they were wrapped in Saran, bitch
E eu estou amarrado com muniçãoAnd I'm strapped up with ammunition
E sozinho tomando conta do jogo como se estivesse faltando uma mãoAnd single-handedly takin' over the game like I had an actual hand missing
Mas eu só preciso de um para bater palmasBut I only need one to clap
Ambição animalAnimal ambition
A única maneira de você ficar preso é por dinheiroThe only butt-fuckin' way that you're strapped is for cash
Queria que você pudesse colocar o maldito pente naquela maldita arma imaginária que você está brandindoWish you could slap in the damn clip in that motherfuckin' imaginary little handgun you're brandishin'
Puta, se você puxar com o pauBitch, if you pull up with the stick
É um carro com transmissão manualIt's a car with a manual transmission
As chances são mínimas de que eu superarei meu bipolarThe chances are low to none that I will overcome my bipolar one
Bonecos de vodu, estou apenas brincando, alfinetes para mim são como armas carregadasVoodoo dolls, I'm just pokin' fun, pins to me are like loaded guns
Quando estou segurando um, se estou apenas brincando com eleWhen I'm holdin' one, if I'm just fiddlin' with it
Este filho da puta tem alta como se eu estivesse me examinando na porra do hospital psiquiátricoThis motherfucker discharges like me checkin' myself out of the fucking mental hospital
E eu saio como uma absolvição, eu cuspo, você criticaAnd I get off like an acquittal, I spit it, you critique it
Parece que estou sendo menosprezado por anõesIt feels like I'm bein' belittled by midgets
É como segurar uma bomba nuclear ou uma maldita bazucaIt's like holding a nuke or a damn bazooka
E andando bem no meio de uma luta de travesseiros de crianças pequenas com issoAnd walkin' right up in the middle of a little kids' fuckin' pillow fight with it
Você quer fumar? Eu sou como narguiléYou want smoke? I'm like hookah
Cara, eu me lembro de quando eu costumava ser atacado pelos meus malditos PumasMan, I remember back when I used to get jumped for my fucking Pumas
Corra para casa e vá foder meu quartoRun home and go fuck my room up
Estas ruas tentarão aspirar vocêThese streets will try to vacuum you up
É por isso que a avenida onde cresci era 8 Mile e Hoover (o quê?)That's why the avenue where I grew up was 8 Mile and Hoover (what?)
Porque era horrível como um Roomba'Cause it sucked like a Roomba
Mas mesmo se eu tivesse seguido a rota indieBut even if I would've went the indie route
Não tenho dúvidasI don't have any doubt
Eu ainda iria explodir como se estivesse ventando muitoI would still get blown like it's windy out
Atire até que o clipe seja esvaziadoShoot till the clip is emptied out
Este é o começo do final, mas vou colocar outro clipe e cuspir essas rodadasThis is the beginning of the ending, but I'll put another clip in and spit these rounds
Se eu cavar fundo quando estou na minha bolsa como FendiIf I dig deep down when I'm in my bag like Fendi
Quem estou ofendendo agora?Who am I offending now?
Tenho tantos detratores do caralho, parece que estou sendo aradoGot so many fucking detractors, feels like I'm gettin' plowed
Tive que colocar meu dinheiro em uma dieta, ganhei muitos quilosHad to put my money on a diet, I got too many pounds
Você pensaria que estou virando as páginas do jeito que estou virando o papelYou would think I'm turnin' pages the way that I'm flippin' paper
Dedos do meio, essas vadias acenam como vizinhas amigáveisMiddle fingers, them bitches get to wavin' like friendly neighbors
Estou falando de saque como se estivesse tumultuandoI'm talkin' loot like I'm rioting
Dick é tão grande que não consigo encaixar tudo em um balanço de pneuDick is so big, I can't fit the entire thing through a tire swing
Não acho que seria lógico dizer que estou me aposentandoI don't think it would be logic for me to say that I'm retirin'
Mas devo dizer adeus, terráqueosBut I should say bye-bye, earthlings
Porque estou de volta a Urano, fodendo essa batida pesada, sim'Cause I'm back on Uranus fuckin' up this grindin' beat, yeah
Eu peguei a dor e aprendi como colocar essa merda em uma músicaI took the pain and learned how to put that shit into a song
Você escuta as falhas e tenta separá-lasYou listen for flaws and strip it and try to pick it apart
Então, quando estou rasgando, é difícil dizer se é realmente porqueSo when I'm rippin', it's hard to tell whether if it is really because
De como eu sou ofensivo, ou apenas que vadia você éOf how offensive I am, or just what a bitch that you are
Como se eu nunca tivesse que pegar minhas roupas na merda de São Vicente de PauloLike I never had to get my clothes at fucking St. Vincent de Paul
Como não me certifico de que cada frase e compasso com um lápis sejam nítidos, e sou rápido no desenhoLike I don't make sure every sentence and bar with a pencil is sharp, and I'm quick on the draw
Sim, então quando eu puxar, surpresa (puxar, surpresa), como Kendrick LamarYeah, so when I pull it, surprise (pull it, surprise), like Kendrick Lamar
Você precisa caminhar pela Yellow Brick Road e encontrar o filhote com o cachorroYou need to walk the Yellow Brick Road and find the chick with the dog
Porque vocês estão perdendo um coração'Cause y'all are missing a heart
Além disso, sua cadela está dando cérebro como o mágico de OzPlus your bitch is giving out brain like the Wizard of Oz
Essa merda é como sentar na sala do diretor levando uma bronca por pularThis shit is like sitting in the principal's office getting scolded for skipping
Vocês têm detenção amanhãY'all got detention tomorrow
Eu sou severo como abstinência de BenzoI'm severe like Benzo withdrawal
Vadia, sua pele vai arrepiarBitch, your skin's gonna crawl
Eu sou invencível, já passei por tudo issoI'm invincible, I've been through it all
Como se eu nunca tivesse pensado em apenas terminar até ficar chateado e colocar um punho na paredeLike I never thought about just ending it till I got pissed off and put a fist through the wall
Minhas costas estavam contraMy back was against
Agora eu rap como se estivesse possuído, isso é nove décimos da leiNow I rap like I'm possessed, that's nine-tenths of the law
OhOh
Ai foda-seOh, fuck it

Composição: 42 Dugg / Big Sean / Boldy James / Cash Kidd / Drego / Eminem / Kash Doll / Payroll Giovanni / Royce Da 59' / Sada Babby / Tee Grizzley. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Big Sean e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção