Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2.774

Go Legend (feat. Metro Boomin & Travis Scott)

Big Sean

Letra

Go Legend (feat. Metro Boomin & Travis Scott)

Go Legend (feat. Metro Boomin & Travis Scott)

Se o jovem Metro não confiar em você, eu vou rodar em você
If young Metro don't trust you, I'm gon' shoot you

[Diana Ross]
[Diana Ross]

Você sabe para onde você está indo?
Do you know where you're going to?

Você gosta das coisas que a vida está mostrando?
Do you like the things that life is showing you?

Onde você está indo?
Where are you going to?

Você sabe?
Do you know?

[Travis Scott & Big Sean]
[Travis Scott & Big Sean]

Com meu melhor amigo
With my best friend

Seven-'leven (yeah)
Seven-'leven (yeah)

Nós vamos lenda, vamos lenda (sim, sim)
We go legend, we go legend (yeah, yeah)

Vamos lenda, vamos lenda (tudo bem)
We go legend, we go legend (alright)

Nós vamos lenda, vamos lenda, sim
We go legend, we go legend, yeah

Com meu melhor amigo
With my best friend

Sete anos, sim
Seven-'leven, yeah

Nós vamos lenda (vamos), vamos lenda (vamos), sim (sim)
We go legend (go), we go legend (go), yeah (yeah)

Nós vamos lenda (vamos), vamos lenda (vamos lenda)
We go legend (go), we go legend (go legend)

Nós vamos lenda, vamos lenda, sim
We go legend, we go legend, yeah

Com o meu melhor amigo (tudo bem)
With my best friend (alright)

Seven 'leven (whoa)
Seven 'leven (whoa)

Nós vamos lenda (sim)
We go legend (yeah)

Vamos lenda
We go legend

Lenda de Codeína (sim, sim)
Codeine legend (yeah, yeah)

Legenda do microfone
Microphone legend

Nós vamos lenda, sim
We go legend, yeah

[Travis Scott & Big Sean]
[Travis Scott & Big Sean]

Na minha casa
In my house

Sim, alarmes
Yeah, alarms

Ringin através da minha casa (através da minha casa)
Ringin' through my house (through my house)

Os peguei
Got 'em goin'

Escalando 'n' out (em 'n' out)
Climbing in 'n' out (in 'n' out)

Mas você sabe disso, nunca corra sua boca (nunca corra sua boca)
But you know it, never run your mouth (never run your mouth)

[Big Sean]
[Big Sean]

Veja
Look

Bitch esta não uma broca, esta é a coisa real (whoa)
Bitch this not a drill, this the real thing (whoa)

Eu faço o que diabos eu sinto, foda seus sentimentos, sim
I do what the fuck I feel, fuck your feelings, yeah

Fez meus planos, então minha vida não tem tetos (não os vejo)
Made my blueprints, so my life got no ceilings (I don't see 'em)

Eu crio a energia que eles continuam roubando, sim
I create the energy that they keep stealing, yeah

Lenda de Detroit (whoa)
Detroit legend (whoa)

Legenda do microfone, sim
Microphone legend, yeah

Sean a Legend
Sean a Legend

Meu irmão é John Legend, (whoa, whoa)
My bro is John Legend, (whoa, whoa)

Toda essa luz do sol, ainda está chovendo as bênçãos (whoa)
All this sunshine, it's still raining blessings (whoa)

Esqueça que Maybach, eu sou apenas mais fresco que meu reverendo, sim
Skrrt out that Maybach, I'm just fresher than my reverend, yeah

Oh meu Deus, oh meu Deus, você bateu
Oh my God, oh my God, you cockblocked

Cadela, peço-te as meias (cadela)
Bitch I sock you out yo' socks (bitch)

Eu e todo o nosso círculo íntimo, continuamos pensando na caixa
Me and all my inner circle, we keep thinkin' out the box

Dawg, quando a vida é muito difícil para você, você vai lutar ou não?
Dawg, when life go too hard on you, you gon' go legend or not?

Eu, eu não consegui outro opp (não consegui outro opp)
Me, I got no other opp (got no other opp)

Merda, eu vou tão forte Eu posso acordar com uma concussão (eu vou duro)
Shit, I go so hard I might wake up with a concussion (I go hard)

O jeito que eu coloco essa merda juntos, cara, é poderoso (eu vou duro)
The way I piece this shit together, man, it's puzzlin' (I go hard)

Eu faço isso para os cães e hoje em dia nós husky
I do this for the dogs and nowadays we husky

Deus como minha testemunha, você é uma cadela, você não pode me julgar
God as my witness, you lil' bitches, you can't judge me

[Travis Scott & Big Sean]
[Travis Scott & Big Sean]

Com meu melhor amigo (oh Deus)
With my best friend (oh God)

Seven-'leven (não não)
Seven-'leven (no no)

Nós vamos lenda, vamos lenda (sim, sim)
We go legend, we go legend (yeah, yeah)

Vamos lenda, vamos lenda (tudo bem)
We go legend, we go legend (alright)

Nós vamos lenda, vamos lenda, sim
We go legend, we go legend, yeah

Com meu melhor amigo
With my best friend

Sete anos, sim
Seven-'leven, yeah

Nós vamos lenda (vamos), vamos lenda (vamos), sim (sim)
We go legend (go), we go legend (go), yeah (yeah)

Nós vamos lenda (vamos), vamos lenda (vamos lenda)
We go legend (go), we go legend (go legend)

Vamos lenda (direto), vamos lenda, sim
We go legend (straight), we go legend, yeah

Com o meu melhor amigo (tudo bem)
With my best friend (alright)

Seven 'leven
Seven 'leven

Nós vamos lenda (sim)
We go legend (yeah)

Vamos lenda
We go legend

Lenda de Codeína (sim, sim)
Codeine legend (yeah, yeah)

Legenda do microfone (whoa)
Microphone legend (whoa)

Nós vamos lenda, sim
We go legend, yeah

[Big Sean]
[Big Sean]

Eu vou lenda, quero dizer, Michael Jackson (hol 'up)
I go legend, I mean, Michael Jackson (hol' up)

Príncipe em ação, ok, eu sou um original, você apenas uma reconstituição
Prince in action, okay, I'm an original, you just a reenactment

Ok, sinal de paz e flashes
Okay, peace sign and flashes

Eu vivo essa imagem vida perfeita que você mente em suas legendas
I live that picture perfect life you lie 'bout in your captions

(Mmm-mmm-mmm)
(Mmm-mmm-mmm)

Quando eu estava para baixo, eu juro que eles me fizeram sentir inferior (direto)
When I was down, I swear they made me feel inferior (straight up)

Judgin 'me pelo meu exterior, esse é apenas o meu exterior (direto)
Judgin' me by my outside, that's just my exterior (straight up)

Não viendo o que eu era feito, esse é o meu interior (merda real)
Not seeing what I was made of, that's my interior (real shit)

Não deixei que essa merda me rompesse, em vez disso, eu quebrei as barreiras
Didn't let that shit break me, instead, I broke the barriers

Então, foda todos vocês, louvem a Deus
So fuck all y'all, praise Allah

É meu perog 'como Bobby bruh
It's my perog' like Bobby bruh

Massagens de Nautia
Massages by Nautia

No meu castelo como Mario
In my castle like Mario

Eu entendo, meu coração e minha alma
I get in shit, my heart and soul

Vocês garotos não tiveram cardio
You boys got no cardio

Todos os meus soldados vestem roupas do exército
All of my soldiers rock army clothes

"Chefe do meu tempo como Marty embora
'Head of my time like Marty though

Assista ao show de Rick e Morty, enquanto eu fumo
Watchin the Rick and Morty show, while I smoke

Todas essas bandas, ainda fodem no chão
All these bands, still fuck her on the floor

Veio da terra, tudo o que eu tinha que fazer era crescer
Came from the dirt, all I had to do was grow

Lembre-se quando minha merda foi recuperada (maldição)
Remember when my shit got repossessed (damn)

Essa merda nos fez trabalhar como nós possuímos (maldito)
That shit had us workin' like we possessed (goddamn)

[Travis Scott & Big Sean]
[Travis Scott & Big Sean]

Com meu melhor amigo (menino)
With my best friend (boy)

Seven-'leven (menino)
Seven-'leven (boy)

Nós vamos lenda, vamos lenda (sim, sim)
We go legend, we go legend (yeah, yeah)

Vamos lenda, vamos lenda (tudo bem)
We go legend, we go legend (alright)

Nós vamos lenda, vamos lenda (sim, sim)
We go legend, we go legend (yeah, yeah)

Com meu melhor amigo (whoa)
With my best friend (whoa)

Sete anos, sim
Seven-'leven, yeah

Nós vamos lenda (vamos), vamos lenda (vamos), sim (sim)
We go legend (go), we go legend (go), yeah (yeah)

Nós vamos lenda (vamos), vamos lenda (vamos lenda)
We go legend (go), we go legend (go legend)

Nós vamos lenda, vamos lenda, sim (direto)
We go legend, we go legend, yeah (straight up)

Com o meu melhor amigo (tudo bem)
With my best friend (alright)

Seven 'leven (whoa)
Seven 'leven (whoa)

Nós vamos lenda (sim)
We go legend (yeah)

Vamos lenda
We go legend

Lenda de Codeína (sim, sim)
Codeine legend (yeah, yeah)

Legenda do microfone
Microphone legend

Nós vamos lenda, sim
We go legend, yeah

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Big Sean e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção