Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 925

Overtime

Big Sean

Letra

Ao longo do tempo

Overtime

Sim, woahYeah, woah, woah
Eu só estou me sentindo como, tudo está clicando, sabe?I just been feeling like, it's all clickin', ya know?
Hit-BoyHit-Boy
Como se estivesse tudo funcionando, e eu estou prestes a trabalharLike it's all working out, and I'm 'bout to work out
ColossalColossal
GRANDE, olheB.I.G, look

O universo está me jogando todos os sinais, exceto pará-loThe universe been throwing me all the signs except stop it
Niggas foi conspirar em mim, mas aqui está a reviravolta na históriaNiggas been plotting on me, but here's the plot twist
Eu não posso jogar não se encaixa mais, a menos que seja lucrosI can't throw fits no more unless it's profits
Senhor, por que você continua me traindo, porque eu sou um presente de Deus?Lord, why you keep boxing me in, 'cause I'm God's gift?
Eu poderia colocar meu microfone de volta no armário, emboraI might set my mic back up in the closet, though
Só para me dar esse mesmo sentimento de '04Just to give myself that same feeling from '04
Quando minha fome foi mais, conselho para você e seuWhen my hunger was more, advice to you and yours
Eles dizem que acabou para você, é quando você vai ao mar, ok?They say it's over for you, that's when you go overboard, okay?
Merda, eu não dei um tempo, meu mano, eu quebreiShit, I didn't take a break, my nigga, I broke
Quebrou meu coração, quebrou minha alma, não chore por mim emboraBroke my heart, broke my soul, don't cry for me though
Se você não quebrar nada, então não há espaço para crescerIf you don't break nothing down then it's no room to grow
Um bloco mental leva a outro, merda é dominósOne mental block lead to another, shit it's dominos
Mixtape Sean, mas estou no modo de álbum, oohMixtape Sean, but I'm in album mode, ooh
Ela me deu elogios, eu amo o rosto de anjoShe give me praise, I love her angel face
Bunda tão gorda que ela poderia trabalhar na TSA (droga)Ass so fat she could work at TSA (Damn)
Eu fui para a escola em Cass, Aaliyah foi para a DSA a uma milha de distânciaI went to school at Cass, Aaliyah went to DSA a mile away
Apenas deixando você saber os tipos de reis e rainhas que minha cidade fazJust letting you know the types of kings and queens my city make
E eu provavelmente preciso de um desfileAnd I probably need a parade
Todos os soldados comigo, essa merda como boina verdeAll the soldiers with me, this shit like green beret
Tão lendária, eu provavelmente preciso de um dia (29 de junho)So legendary, I'ma probably need a day (June 29th)

Esqueci que eu já tenho um, seja represado se eu não for umForgot I already got one, be dammed if I'm not one
Você está falando sobre o mais quente da cidadeYou talking 'bout the hottest in the city
O mais influente rappin 'ass niggas e eu sou o top umMost influential rappin' ass niggas and I'm the top one
Eu e o Em 'derrubamos portas para vocês que estavam trancadas uma vezMe and Em' knocked down doors for y'all that was locked once
Eu sei que eles podem nunca me pegarI know they may never get me
Eu ainda coloco a cidade como a primeira rodada do Lions me escolheuI still put on for the city like the Lions first round picked me
Eu não tenho fodido, eu tenho estado muito ocupadoI ain't been fucking, I been too busy
Eu tenho dois telefones, ambos negóciosI got two phones, they both business
Eu tenho os falsos tentando acabar comigoI got fake ones tryin' to end me
Eu tenho pessoas reais que vão me defender como um maldito co-réuI got real ones gon' defend me like a fucking co-defendant
Eu tenho Don Life no meu pingente, estou condicionada a fazer a distânciaI got Don Life on my pendant, I’m conditioned to do the distance
E eu acabei de arrumar as aposentadorias, família como minhas intençõesAnd I just set up the pensions, family set like my intentions
Estive me equilibrando tentando manter minha empresaBeen balancing trying to keep my company
Com as garotas que querem me fazer companhiaWith the girls who wanna keep me company
Você conhece aqueles que dizem que sobre mimYou know the ones who claim they over me
Mas preferiria estar debaixo de mim?But would much rather be under me?
Está confiante e passou por muito apenas para ser feito comigoIs confident and been through too much just to be done with me
E você sabe que essa merda fica estressante, certo?And you know that shit gets stressful, right?
Merda taxando, a mesma coisa que pegou Wesley SnipesShit taxing, the same thing that got Wesley Snipes

E você sabe como eu estou balançando, balançando Elvis Presley brancoAnd you know how I'm rocking, rocking Elvis Presley white
Você sabe destacar reelin 'You know highlight reelin'
Todos os destaques como nós sentamos em cima de tetos de museuAll highlights like we sitting on top of museum ceilings
Não mais resistindoNo more resisting
Se você não está na minha frequência, você desafinado e não sintonizadoIf you ain't on my frequency, you out of tune and not tuned in
Para quebrar o inquebrável, fuja do inescapávelTo break the unbreakable, escape the unescapable
Até você empurrar seus limites, você nem sabe o que é capaz'Til you push your fucking limits, you don't even know what's capable
Foda-se essa merda em que você acredita, eu acredito em mimFuck that shit that you believe in, I believe in me
Falando sobre eles telefones e PC como eles fora desse PCPTalkin' on they phones and PC like they off that PCP
Vadia, cuspo o Eazy-E, cara a cara, Smack DVDBitch, I spit that Eazy-E, face to face, Smack DVD
Eu não tenho tempo para sair e tudo isso ETCI don't got no time for hanging out and all that E-T-C
Basta cortar o cheque, CTC, Godbody meu físicoJust cut the check, C-T-C, Godbody my physique
Eu posso olhar dentro dos seus olhos e saber exatamente o que você quer dizerI can look inside your eyes and know exactly what you mean
Foda-se você quer dizer? Energia a primeira língua que faloFuck you mean? Energy the first language that I speak
Sem fachada, eu pertenço ao Palácio de Versalhes com uma rainha ao meu ladoNo facade, I belong in the Palace of Versailles with a queen by my side
Neste verão quente da menina, eu estou apenas tentando encontrar uma esposaIn this hot girl summer, I'm just trying to find a wife
Visualizando de todas as ilhas que estão no HavaíVisualizing from every island that's on Hawaii
Com minha equipe de cada lado, como ha-ha-ha-ha-haWith my team on each side, like ha-ha-ha-ha-ha
Com a última risada goste de KawhiWith the last laugh like Kawhi
E você sabe que aquele quando você bate todas as outras chancesAnd you know that you that one when you beat all the other odds
Eu mantenho um pé plantado em casa e o outro em um giro emboraI keep one foot planted at home and the other one on a swivel though
Tenho que manter os dois, porque essa merda é muito importanteGotta keep 'em both 'cause this shit get way too pivotal
Todo o trabalho é analógico, todo o pagamento digitalAll the work is analog, all the payment digital
Quando os ânimos tendem a se manifestar, eu sou o único a ser legal desde a pré-escolaWhen tempers tend to flare up, I'm the one to be cool since preschool
Eu sei quais estão agitando comigo, dawg, desde o prequelI know which ones that's been rocking with me, dawg, since the prequel
Apenas seja legal, eu sei o seu favorito, dawg, eu estou prestes a largar a sequelaJust be cool, I know your favorite one, dawg, I'm 'bout to drop the sequel
Nego, isso é só a prévia, DonNigga, this just the preview, Don

Greve para reivindicá-lo, uma greve para reivindicá-loStrike to claim it, a strike to claim it
E ele entendeuAnd he got it
Porra, sim, é por isso que eu fiz issoGoddammit, yes, that is why I did it
Mais cinco, você está brincando comigo?Another five, are you kidding me?
Está certoThat's right
Quem você pensa que é? Eu sou!Who do you think you are? I am!




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Big Sean e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção