Tradução gerada automaticamente
We Can Smoke
Big Tymers
A Gente Pode Fumar
We Can Smoke
[TQ][TQ]
A gente pode fumarWe can smoke
Uh-huhUh-huh
É, éYeah, yeah
Fumando, fumandoSmokin' smokin'
Fumando, fumandoSmokin' smokin'
[TQ][TQ]
A gente pode fumar (a gente pode fumar)We can smoke (we can smoke)
A gente pode beber (a gente pode beber)We can drink (we can drink)
A gente pode aproveitar a noite (fumando, fumando)We can freak the night away (smokin' smokin')
A gente pode aproveitar a noite?Can we freak the night away?
A gente pode fumar? (A gente pode fumar?)Can we smoke? (Can we smoke?)
Vamos beber (Vamos beber)Let's drink (Let's drink)
A gente vai brilhar a noite todaWe gone stunt the night away
Soltando baseado por aíBlow blunts around the way
[Baby][Baby]
Mãe, você pode brilhar com um caraMa, you can shine with a nigga
Se você se esforçar com um caraIf you grind with a nigga
Passar um tempo com seu cara, mãeSpend time with yo nigga, mama
Uau, você pode andar com um caraWhoa, you can ride with a nigga
Ficar estilosa com um caraGet fly with a nigga
Ficar chapada com seu cara, mãeGet high with yo nigga, mama
Uau, a gente pode acender a brisaWhoa, we can blaze the haze
Dia após dia na quebradaDay to day in the hood
É isso aíThat's what's up
Irmão, a gente pode levar a K (? )Whodie, we can tow the K (?)
Dar uma volta por aíGo around the way
Saindo da caminhonete novaJumping out the brand new truck
Irmão, a situação tá complicadaWhodie, situation getting sticky
O cara fumando seu baseadoNigga blowing on his sticky
Sexo, maconha e um baseadoSex, weed and a twist-up
É, tô na quebrada com a armaYeah, I'm in the hood with the metal
Porque eu sou bom no guetoCause I'm good with the ghetto
O cara tá se ferrandoNigga playing get fucked up
É, a gente vive a vida do guetoYeah, we live the gumbo lives
É alto apesar (? )It's high in spite (?)
A gente lutou, mas conseguimosWe struggled, but we came up
Vai, você pode olhar nos meus olhosGo, you can look in my eyes
Ver os G's pra sempreSee G's for life
Falando de granaTalking money
Fala meu nomeBring my name up
[TQ - Refrão][TQ - Chorus]
A gente pode fumar (a gente pode fumar)We can smoke (we can smoke)
A gente pode beber (a gente pode beber)We can drink (we can drink)
A gente pode aproveitar a noite (aproveitar a noite)We can freak the night away (freak the night away)
A gente pode aproveitar a noite?Can we freak the night away?
A gente pode fumar? (A gente pode fumar?)Can we smoke? (Can we smoke?)
Vamos beber (Vamos beber)Let's drink (Let's drink)
A gente vai brilhar a noite toda (brilhar a noite toda)We gone stunt the night away (stunt the night away)
Soltando baseado por aí (baseado por aí)Blow blunts around the way (blunts around the way)
A gente pode fumar a melhor maconhaWe can smoke the best weed
A gente pode beber o bom Cognac (Cognac)We can drink the good Cognac (Cognac)
A gente pode fazer isso na minha Cadillac (minha Cadillac)We can do it in my Cadillac (my Cadillac)
Vem fumar comigo (vem fumar comigo)Come and smoke with me (come and smoke with me)
Olha, eu tenho aquela brisa roxa (brisa roxa)See I got that purple haze (purple haze)
E é hora de a gente acenderAnd it's time for us to blaze
A gente pode fumar?Can we smoke?
[Mannie Fresh][Mannie Fresh]
Shazzam, caramba, um saco de maconhaShazzam, damn, a bag of weed
Um copo de Cognac e algumas sementesA cup of Cognac and a couple of seeds
Duas strippers quentes saindo das calçasTwo hot strippers coming out they zippers
A gente é uns cafetões, caraWe some pimps dude
A gente não dá gorjeta, elas que dão pra genteWe don't tip them, they tip us
Tô com meu paletó de fumarI got my smoking jacket on
Com 3 metros de comprimento10 feet long
Inala, exala, isso já eraInhale, exhale, that shit gone
Se você não tem o que eu tô bebendoIf you ain't got what I'm drinking
Então eu bebo o que você temThen I'm drinking what ya got
Ei, continua trazendo as minas porque eu bebo muitoHey, keep them bitches coming cause I drink a lot
Eu bebo como um peixeI'm a gulp like a fish
Quer um pouco disso?You want some of this?
A gente pode transar, mas você não pode ter um beijoWe can have sex, but you can't have a kiss
Ela perguntou o que vem a seguirShe said what's next
Você já fez x?Your ever did x?
Ex-namorada, agora tô recebendo seus chequesEx-girlfriend now I'm cashing your checks
A gente pode pular no carroWe can jump in the coup
Dar uma volta com o SnoopTake a ride by Snoop
Ele tem muita maconha, você pode f- como sopaHe got a lot of weed, you can f- like soup
Você pode fumar, você pode beberYou can smoke, you can drink
Até seus lábios ficarem rosasTill your lips turn pink
Até você desmaiar, bunda pra cimaTill you pass out, ass out
Cheio daquela ervaFull of that dank
[TQ - Refrão][TQ - Chorus]
A gente pode fumar (a gente pode fumar)We can smoke (we can smoke)
A gente pode beber (a gente pode beber)We can drink (we can drink)
A gente pode aproveitar a noite (aproveitar a noite)We can freak the night away (freak the night away)
A gente pode aproveitar a noite? (A gente pode aproveitar a noite?)Can we freak the night away? (Can we freak the night away?)
A gente pode fumar? (A gente pode fumar?)Can we smoke? (Can we smoke?)
Vamos beber (Vamos beber)Let's drink (Let's drink)
A gente vai brilhar a noite toda (a gente pode brilhar a noite toda?)We gone stunt the night away (can we stunt the night away?)
Soltando baseado por aí (soltando baseado por aí)Blow blunts around the way (blow blunts around the way)
A gente pode fumar a melhor maconha (a gente pode fumar a melhor maconha)We can smoke the best weed (We can smoke the best weed)
A gente pode beber o bom Cognac (Cognac)We can drink the good Cognac (Cognac)
A gente pode fazer isso na minha Cadillac (minha Cadillac)We can do it in my Cadillac (my Cadillac)
Vem fumar comigo (vem fumar comigo)Come and smoke with me (come and smoke with me)
Olha, eu tenho aquela brisa roxa (brisa roxa)See I got that purple haze (purple haze)
E é hora de a gente acenderAnd it's time for us to blaze
A gente pode fumar?Can we smoke?
[Baby][Baby]
Uau, a gente tem aquelas folhas douradas enroladasWhoa, we got that golden leaves rolled
Com a maconha no meioWith the weed in the middle
Dro grudada na janela soprandoDro stuck to the window blowing
Uau, o cara tá se sentindo muito bemWhoa, nigga feeling real good
Ele tá chapado como nuncaHe high as he could
O cara se ferrou e estourouNigga fucked around and blew up
Uau, a gente tem que misturar certoWhoa, we gotta mix it right
A grey goose tá quenteThe grey goose fired
O liquidificador com gelo de frutaThe blender with the fruit ice
É, cara, olha minha vidaYeah, nigga look at my life
E veja o que tem dentroAnd see what's inside
Você se ferra e estouraYou fuck around and blow up
Uau, então a gente acende e acendeWhoa, then we blaze and blaze
Por aíRound the way
A gente mantém as armas guardadas, biatchWe keep both guns tucked, biatch
A gente lê a jogadaWe read the play
Por aíAround the way
Para as pessoas que chegam cheiasFor the people coming full up
Uau, cara, pisa no freioWhoa, nigga pump your brakes
Você é do estadoYou're from the state
O cara sabe como a gente se deu bemNigga know how we came up
O cara pede o pratoNigga plead the plate
De estado a estadoFrom state to state
Fazendo bolos pra galera estourarCooking cakes so niggas blow up
[TQ - Refrão][TQ - Chorus]
A gente pode fumar (a gente pode fumar)We can smoke (we can smoke)
A gente pode beber (fumando, fumando)We can drink (Smokin' smokin')
A gente pode aproveitar a noite (aproveitar a noite)We can freak the night away (freak the night away)
A gente pode aproveitar a noite? (A gente pode aproveitar a noite?)Can we freak the night away? (Can we freak the night away?)
A gente pode fumar? (A gente pode fumar?)Can we smoke? (Can we smoke?)
Vamos beber (Vamos beber)Let's drink (Let's drink)
A gente vai brilhar a noite toda (brilhar a noite toda)We gone stunt the night away (stunt the night away)
Soltando baseado por aí (fumando, fumando)Blow blunts around the way (Smokin' smokin')
A gente pode fumar a melhor maconha (a melhor maconha)We can smoke the best weed (the best weed)
A gente pode beber o bom Cognac (Cognac)We can drink the good Cognac (Cognac)
A gente pode fazer isso na minha Cadillac (minha Cadillac)We can do it in my Cadillac (my Cadillac)
Vem fumar comigo (fumando, fumando, fumando)Come and smoke with me (Smokin' smokin' smokin')
Olha, eu tenho aquela brisa roxa (fumando, fumando, fumando)See I got that purple haze (Smokin' smokin' smokin')
E é hora de a gente acenderAnd it's time for us to blaze
[Baby - ad lib até o fade][Baby - ad lib to fade]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Big Tymers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: