Tradução gerada automaticamente

Teflon Don (feat. John Conti)
Biggie Down
Don Teflon (feat. John Conti)
Teflon Don (feat. John Conti)
Vamos lá, manoC'mon, man
Não quero saber de nada (uh)I ain't wan' know shit 'bout nothin' (uh)
É o BiggieIt's Biggie
Mano, vou começar a falar das minhas armasMan, I'ma start talkin' 'bout my guns
É, máquinas e linhas derrubam os vagabundosYeah, machines and lines take down the bums
Filho da puta, tô vendendo elasMuhfucka, I'm sellin' them
Com ou sem alvo, eu tô atirando nelesWith or nah a nigga target, I'm blastin' them
Droga, magnum brilhante ou uma Glock pretaDamn, extra-shine magnum or a black Glock
Não importa, tô carregando elas no meu blocoDon't metter, I'm packin' 'em in my block
Fui alvejado na quebrada onde cresciI got shot down in the hood where I was raised
É, levaram meus documentos, minha arma e meu óculosYeah, took my papers, my gat and my shade
Fingi de morto e desde então tô na porra da perseguiçãoI played dead and since then I'm on the fuckin' chase
Eles não pensaram em atirar em mim, era a vez delesThey ain't think of blastin' at me, it was the stake
Arma por anos, babyGat for years, baby
E uma equipe de caras de confiança armados até os dentesAnd a crew of trusties niggas packin' like crazy
Filho da puta, naturalmente, eu assumi essa porraMuhfucka, naturally, I took over this shit
Vou te mostrar o clipe, chega mais perto da minha ruaI'll show you the clip, come closer to my street
Vou falar, você escutaI'm gon' talk, you listen
Como uma cena de filme, derrubando todos os traírasLike a movie scene, takin' down all rats
É, mano, na minha mão tenho todos os mapasYeah man, In my grip got all the maps
Nada de drama, eu coloco tudo nas faixasNah like drama, I put it all on tracks
É, mano, os pedidos de armas vêm em pacotesYeah man, the gun-orders come in packs
Vou falar, você escutaI'm gon' talk, you listen
Depois de tentar me derrubar, ele só dorme com a luz acesaAfter tryna take me down, he only sleeps the lights on
Foda-se, você recuou, então eu vou seguir em frenteFuck, you back down so I'm gon' move on
Sou ilegal, poderia até abrir uma loja de armas legítimaI'm illegal, I could even set up a legit gun store
Eles não voltam mais pra minha quebrada (uh)They ain't comin' back to my hood no more (uh)
Pensaram que ia ser o paraíso, mas é purgatórioThey thought twas gon' be heaven, but it's purgatory
Mas não tô procurando drama, vou colocar um não perturbeBut I ain't lookin' drama, gon' put up a don't disturb
Vou manter na surdina, não quero ser como um pássaroI'ma keep it lowkey, ain't tryna be like a bird
Não tente me jogar pra baixo ou eu te jogo na calçadaDon't try to play me or I'ma drop you to the curb
Filho da puta, você não sabe nada sobre mimMuhfucka, you ain't got a nothin' about me
Desconhecido por enquantoUnknown for now
Mas um dia vocês vão saber a verdade sobre mimBut someday y'all know the real 'bout me
Perdendo papel pros cops é melhor do que ir pra cadeiaLosin' paper to the cops betta than get on the lock
Nova York, tô falando sério e eu comprei minha GlockNew York, I'm so for real and I cop my Glock
Sou tão sem filtro e autêntico, mano, eu solto as rimasI'm so unfiltered and authentic, man, I spit lines
Filho da puta, olha, eu continuo na lutaMuhfucka, look, I'm stay on the grind
Vou falar, você escutaI'm gon' talk, you listen
Como uma cena de filme, derrubando todos os traírasLike a movie scene, takin' down all rats
É, mano, na minha mão tenho todos os mapasYeah man, In my grip got all the maps
Nada de drama, eu coloco tudo nas faixasNah like drama, I put it all on tracks
É, mano, os pedidos de armas vêm em pacotesYeah man, the gun-orders come in packs
Vou falar, você escutaI'm gon' talk, you listen
Depois de tentar me derrubar, ele só dorme com a luz acesaAfter tryna take me down, he only sleeps the lights on
Foda-se, você recuou, então eu vou seguir em frenteFuck, you back down so I'm gon' move on
E aí, mano? Qual é o plano?What's poppin', man? What's the plan?
Merkava? Droga, eu quero foder esse jogoMerkava? Damn, I wan' fuck this muhfuckin' game
Vou te dar a real do que tá rolandoI'ma give you the lowdown on what's really goin' on
Sou um gangster como o Don Teflon (é)I'ma Gangster like Teflon Don (yeah)
Gosto quando as coisas saem do meu jeitoI like it when things go my way
Como o Mossad pronto pra troca de tirosLike Mossad ready for the gunplay
Dia de merdaFuckin' bad day
Corvos grasnando e semi-automáticas disparando (vamos lá)Crows croakin' and semi-auto's spray (c'mon)
Bang, sou o único cachorro preto, mano (vamos lá)Bang, I'm the only one black dog, nigga (c'mon)
Os feds têm a corda e minha fotoThe feds got the string and my face picture
Vou falar, você escutaI'm gon' talk, you listen
Como uma cena de filme, derrubando todos os traírasLike a movie scene, takin' down all rats
É, mano, na minha mão tenho todos os mapasYeah man, In my grip got all the maps
Nada de drama, eu coloco tudo nas faixasNah like drama, I put it all on tracks
É, mano, os pedidos de armas vêm em pacotesYeah man, the gun-orders come in packs
Vou falar, você escutaI'm gon' talk, you listen
Depois de tentar me derrubar, ele só dorme com a luz acesaAfter tryna take me down, he only sleeps the lights on
Foda-se, você recuou, então eu vou seguir em frenteFuck, you back down so I'm gon' move on
ÉYeah
Por que gostamos e representamos os durões?Why we like and rep the hard-hitters?
Porque eles são como nós (é)'Cause they're like us (yeah)
Empurrando, armando e atirandoPushin, packin' and blastin'
O Black SouthsideThe Black Southside




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Biggie Down e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: