395px

Um Vento Azul

Dan Bigras

Un Vent Bleu

Un blues de chair éclaire ta peau
Quand je désire te désire trop
Où sont les fées qui protégeaient
Des pires brisures et des regrets

Même si la peur, même si le doute
Sèment de la brume sur ma route
Être avec toi dans la nuit folle
Efface les ombres et me console

Enfant, délice, femme et complice
Tu mets le feu à mon paysage
Pitié, folie, vengeance, oubli
Mon seul pays c'est ton visage

Quand je te rêve, quand je te veux
Nos coeurs battus se cachent un peu
Avant de fuir dans le vent bleu
Qui nous donnera des ailes de feu

Que tu sois veuve dans ton angoisse
Peut-il plonger nos corps nos sexes
Dans un tonnerre de mille baisers
Dans une dompe sans amitié

Enfant, délice, femme et complice
Tu mets le feu à mon paysage
Pitié, folie, vengeance, oubli
Mon seul pays c'est ton visage

Um Vento Azul

Um blues de carne ilumina sua pele
Quando eu desejo te desejar demais
Onde estão as fadas que protegiam
Das piores quebras e dos arrependimentos

Mesmo se o medo, mesmo se a dúvida
Semear bruma no meu caminho
Estar com você na noite louca
Apaga as sombras e me consola

Menina, delícia, mulher e cúmplice
Você coloca fogo na minha paisagem
Piedade, loucura, vingança, esquecimento
Meu único país é seu rosto

Quando eu te sonho, quando eu te quero
Nossos corações machucados se escondem um pouco
Antes de fugir no vento azul
Que nos dará asas de fogo

Que você esteja viúva na sua angústia
Pode ele mergulhar nossos corpos, nossos sexos
Num trovão de mil beijos
Numa lama sem amizade

Menina, delícia, mulher e cúmplice
Você coloca fogo na minha paisagem
Piedade, loucura, vingança, esquecimento
Meu único país é seu rosto