Te Szeretnéd, Nekem Elég
1. Amikor reggel munkába indulok,
Megveszem én is az újságokat.
Ismerős arcokkal a megállóban állok,
És ugyanarra a villamosra várok.
2. Főcím, tiszta kéz, műkincsrablók,
Az etruszkok éve, 57 fotó,
Ki áll a háttérben,
A végén képrejtvény.
3. Megáll a szerelvény,
Kinyílnak az ajtók.
Felszállunk nyugodtan, nem lökdösődünk,
Mindenkinek van hely az ablak mellett,
Elmerülhet a képregényben.
4. Árvíz, földrengés,
Roncsok, a Titanic vége,
5 millió fegyverkezésre,
És a végén képrejtvény.
R. Miért ülsz ott az ablaknál szótlanul? -
Kérdi egy lány a körút felé.
Ez csak egy munkanap,
Te most kezded, nekem a vég.
Ülj csak nyugodtan vissza,
Te szeretnéd, nekem elég.
5. Össze kell hajtanom az újságot csendben,
A tenyerembe csapok a napi hírekkel.
Le kellene szállnom,
Miért, nem értem.
Nagyokat nyelek s a házakat nézem.
4'. Árvíz, földrengés,
Roncsok, a Titanic vége,
Több millió fegyverkezésre,
És a végén képrejtvény.
Você Quer, Para Mim É Suficiente
1. Quando de manhã eu vou pro trampo,
Eu também compro os jornais.
Na parada, com caras conhecidas eu fico,
E espero o mesmo bonde.
2. Manchete, mãos limpas, ladrões de arte,
O ano dos etruscos, 57 fotos,
Quem está por trás,
No final, um quebra-cabeça.
3. O trem para,
As portas se abrem.
Entramos tranquilos, sem empurrar,
Todo mundo tem lugar na janela,
Pode se perder na história em quadrinhos.
4. Inundação, terremoto,
Destroços, o fim do Titanic,
5 milhões em armamentos,
E no final, um quebra-cabeça.
R. Por que você está aí na janela em silêncio? -
Pergunta uma garota em direção à avenida.
É só mais um dia de trabalho,
Você está começando, pra mim é o fim.
Apenas se acomode,
Você quer, pra mim é suficiente.
5. Preciso dobrar o jornal em silêncio,
Bato palmas na palma da mão com as notícias do dia.
Deveria descer,
Por que, não entendo.
Engulo em seco e olho as casas.
4'. Inundação, terremoto,
Destroços, o fim do Titanic,
Milhões em armamentos,
E no final, um quebra-cabeça.