Tradução gerada automaticamente

Drinking From My Saucer
Bill Anderson
Bebendo da Minha Tigela
Drinking From My Saucer
Estou bebendo da minha tigela porque minha xícara transbordouI'm drinking from my saucer cause my cup has overflowed
Você sabe que eu nunca fiz minha fortuna e acho que agora é um pouco tardeYou know I never did make my fortune and I guess it's a little late now
Mas eu nunca me preocupei muito com issoBut I never did worry about that much
Ah, eu estava feliz de qualquer jeito porque você vêNo shoot I was happy anyhow cause you see
Enquanto eu percorri o caminho da vidaAs I have journeyed down life's road
Colhi muito mais do que planteiI have reaped a lot more than I've sowed
E estou bebendo da minha tigela porque minha xícara transbordouAnd I'm drinking from my saucer cause my cup has over flowed
Não, eu não sou um homem ricoNo I'm not a man of riches
Não, senhor, e às vezes a vida fica meio difícilNo sir and sometimes the going gets kinda' rough
Mas eu tenho uma boa família, um velho cavalo e um cachorroBut I got me a good family an old horse and a dog
Eles todos me amam, isso já me deixa rico o suficienteThey all love me well that makes me rich enough
Agradeço ao Senhor por todas essas bênçãos, as misericórdias que Ele me deuI thank the Lord for all these bless the mercies he has bestowed
Estou bebendo da minha tigela porque minha xícara transbordouI'm drinking from my saucer cause my cup has overflowed
Oh, eu tive muitas vezes em que parecia que tudo dava erradoOh I've had lots of times when it seemed everything went wrong
Eu podia sentir minha fé ficar, bem, só um pouco fracaI could feel my faith get well just a little bit thin
Mas a chuva parava e as nuvens escuras se afastavamBut the rain would stop and dark clouds would roll away
O sol voltava a brilhar na minha vida novamenteThe sun would come shining right back down in my life again
Então, Senhor, não me deixe reclamar muito sobre o caminho difícil que eu aradoSo Lord don't let me gripe too much about the rough row I've hoed
Porque estou bebendo da minha tigela, minha xícara transbordoucause I'm drinking from my saucer my cup has overflowed
Estou bebendo da minha tigela, minha xícara transbordouI'm drinking from my saucer my cup has overflowed
E agora, Senhor, se você puder me dar a força que eu precisoAnd now Lord if you can just give me the strength I need
E a coragem quando aquele velho caminho ficar íngreme e difícilAnd the courage when that old road gets steep and rough
Não vou pedir nenhuma outra bênção porque já fui abençoado mais do que o suficienteI'll not ask for any other blessing cause I have been blessed more than enough
E Senhor, nunca me deixe ficar tão ocupado que eu não possa ajudar outro com seu fardoAnd Lord don't ever let me get so busy that I can't help another with his load
E eu continuo bebendo da minha tigela porque minha xícara certamente transbordouAnd I just keep on drinking from my saucer cause my cup has surely overflowed
Estou bebendo da minha tigela porque minha xícara transbordouI'm drinking from my saucer cause my cup has overflowed
Obrigado, SenhorThanks Lord



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bill Anderson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: