Tradução gerada automaticamente

The Farmer And The Lord
Bill Anderson
O Fazendeiro e o Senhor
The Farmer And The Lord
Eu estava descansando uma noite ao lado da estradaI was resting one evening by the side of the road
Quando vi um velho fazendeiro em um campo que ele acabara de ararWhen I saw an old farmer in a field he had just hoed
Seu rosto era moreno e todo enrugado pelo sol e pelo ventoHis face was brown and all wrinkled by the sun and the wind
E ele estava conversando com o SenhorAnd he was talking to the Lord
Como se estivesse falando com um amigoJust like he would be talking to a friend
"Pois bem, senhor," ele disse com uma voz calma e tranquila"Well sir," he said with a voice calm and quiet
"Esses pendões de milho precisam ser colocados em sacos e eu não tenho corda para amarrar"Them corn tassels need sacking and I ain't got no string to tie it
Não chove há tanto tempo que os campos estão bem empoeiradosHadn't rained in so long the fields are mighty dusty
Está tão insuportavelmente quente que as crianças estão até ficando irritadasIt's been so unbearable hot that the kids are even getting fussy
Aquela grama lá no pasto deveria estar na altura do joelhoNow that grass down in the pasture it should be knee high
Se pudéssemos ter uma chuvinha, SenhorIf we could just have a little shower Lord
Isso poderia evitar que a vaca ficasse secaIt might keep the cow from going dry
Ah, mas escute eu falando, SenhorAh, but listen to me talking Lord
Você pensaria que eu não sou gratoYou'd think I wasn't grateful
Bem, você provavelmente pensaria que eu sou bem odiosoWell, you'd probably think I was down right hateful
Você pensaria que eu esqueci daquele bezerro novo que você mandouYou'd think, I forgot about that new calf that you sent
E do dinheiro que chegou pelo correio que cuidou do aluguelAnd the money that came in the mail that took care of the rent
A gripe da mamãe melhorou e o Johnny voltou da marinhaMaw's cold is better and Johnny is home from the navy
Oh, aquele bom jantar de domingo com frango, bolinhos e molhoOh, that good Sunday dinner of chicken and dumplings and gravy
E aquele novo pregador que você nos mandou, ele é um jovem muito bomAnd that new preacher you sent us he sure is a fine young man
Pois ele está convertendo os pecadores para não perder a vezWhy, he is just converting them sinners to beat the ban
Bem, acho que vou voltar para casa agora, SenhorWell I guess I'll mossy on home now Lord
Não vou tomar mais do seu tempoI'll not take no more of your time
Acho que tem muita gente lá esperando para falar com vocêI guess there are plenty of folks there about waiting to ring your line
Boa noite para você, Senhor, e cuide de nós esta noite'Evening to you Lord, and watch over us tonight
E não se preocupe com a gente, não, SenhorAnd don't you worry about us none Lord
Não, senhor, porque tudo vai ficar bemNo, Sir because everything is going to be all right



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bill Anderson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: