Riding for the Feeling
It's never easy to say goodbye
To the faces
So rarely do we see another one
So close and so long
I asked the room if I'd said enough
No one really answered
They just said, "Don't go, don't go"
Well all this leaving is neverending
I kept hoping for one more question
Or for someone to say,
"Who do you think you are?"
So I could tell them
With intensity, the drop evaporates by law
In conclusion, leaving is easy
When you've got some place you need to be
I'm giving up this gig for another seaon
With the TV on mute
I'm listening back to the tapes
On the hotel bed
My my my apocalypse
I realized I had said very little about ways or wheels
Or riding for the feeling
Riding for the feeling
Is the fastest way to reach the shore
On water or land
Riding for the feeling
What if I had stood there at the end
And said again and again and again and again and again
An answer to every question
Riding for the feeling
Would that have been a suitable goodbye?
Montada para o Sentimento
Nunca é fácil dizer adeus
Para as faces
Então, raramente vemos um outro
Tão perto e tão longo
Perguntei a sala se eu tivesse dito o suficiente
Ninguém respondeu
Eles simplesmente disse: "Não vá, não vá"
Bem, tudo isso está deixando sem fim
Fiquei esperando por mais uma pergunta
Ou para alguém para dizer:
"Quem você pensa que é?"
Então, eu poderia dizer-lhes
Com intensidade, a queda se evapora por lei
Em conclusão, deixando é fácil
Quando você tem algum lugar que você precisa para ser
Eu estou desistindo este show para outro seaon
Com a TV no mudo
Estou ouvindo de volta para as fitas
Na cama do hotel
Meu meu meu apocalipse
Eu percebi que tinha dito muito pouco sobre as formas ou rodas
Ou andar para o sentimento
Montada para o sentimento
É o caminho mais rápido para chegar à costa
Na água ou no solo
Montada para o sentimento
E se eu tivesse parado ali no final
E disse de novo e de novo e de novo e de novo e de novo
Uma resposta para cada pergunta
Montada para o sentimento
Isso teria sido uma despedida adequada?