Tradução gerada automaticamente
The Turkey In the Straw
Bill Monroe & His Bluegrass Boys
O Peru na Palha
The Turkey In the Straw
Bem, eu tinha uma velha galinha e ela tinha uma perna de pauWell, I had an old hen and she had a wooden leg
Era a melhor velha galinha que já botou um ovoJust the best old hen that ever laid an egg
Bem, ela botou mais ovos do que qualquer galinha da fazendaWell, she laid more eggs than any hen on the farm
Mas mais um gole não faria mal a elaBut another little drink wouldn't do her any harm
Peru na palha, na palha, palha, palhaTurkey in the hay, in the hay, hay, hay
Peru na palha, na palha, palha, palhaTurkey in the straw, in the straw, straw, straw
Pega, sacode, de qualquer jeito que forPick 'em up, shake 'em up, any way at all
E toca uma música chamada Peru na palhaAnd hit up a tune called Turkey in the straw
Bem, eu engatei a carroça e fui pela estradaWell, I hitched up the wagon and I drove down the road
Com uma carroça de dois cavalos e uma carga de quatroWith a two horse wagon and a four horse load
Bem, estalei meu chicote e o cavalo da frente pulouWell cracked my whip and the lead horse sprung
E eu disse adeus ao eixo da carroçaAnd I said goodbye to the wagon tongue
* Refrão* Refrain
Bem, se rãs tivessem asas e cobras tivessem cabeloWell, if frogs had wings and snakes had hair
E automóveis voassem pelo arAnd automobiles went a flying thro' the air
Bem, se melancias crescessem em uma videira de huckleberryWell if watermelons grew on a huckleberry vine
Teríamos inverno no verãoWe'd have winter in the summer time
* Refrão* Refrain
Oh, eu fui ordenhar e não sabia comoOh, I went out to milk and I didn't know how
Ordenhei uma cabra em vez de uma vacaI milked a goat instead of a cow
Um macaco sentado em um monte de palhaA monkey sitting on a pile of straw
Pisca os olhos para a sograA winkin' his eyes at his mother in law
* Refrão* Refrain
Bem, cheguei ao rio e não consegui atravessarWell, I come to the river and I couldn't get across
Então paguei cinco dólares por um velho cavalo cegoSo I paid five dollars for an old blind horse
Bem, ele não ia pra frente e não parava quietoWell, he wouldn't go ahead and he wouldn't stand still
Então ele ia pra cima e pra baixo como um velho serroteSo he went up and down like an old saw mill
* Refrão* Refrain
Bem, eu criei algumas galinhas que tinham três pernasWell, I raised some chickens that had three legs
Gordas e suculentas, do tamanho de barris de uísquePlump and Juicy, the size of whiskey kegs
Uma coxa para a mamãe e uma para o papaiOne drumstick for ma and one for pa
E a terceira era para a minha sograAnd the third was for my mother in law
* Refrão* Refrain
Minhas galinhas de três pernas eram uma visão e tantoMy three legged chickens were quite a sight
Me perguntavam como elas eram de gosto quase toda noiteI was asked how they taste most every night
Mas a verdade é que eu realmente não sabiaBut the truth is I really didn?t know
Pois elas corriam muito mais rápido do que eu conseguia irFor they ran much faster than I could go
* Refrão* Refrain



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bill Monroe & His Bluegrass Boys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: