Tradução gerada automaticamente

Rompin' Rovin' Days
Bill Staines
Dias de Aventura e Errância
Rompin' Rovin' Days
Eu fui um errante todos os meus dias de aventura,I've been a rambler all my rompin' rovin' days,
Um garoto da ferrovia sem nada pra fazer.A railroad boy with nothing for to do.
Meu povo se despediu em algum lugar na estrada,My people bid Farewell somewhere on down the road,
Um amigo dos vagabundos, só estou de passagem.A hobo's friend, I'm only passing through.
Eu vi suas cidades de San Marcus no sul,I've seen your cities from San Marcus in the south,
Até os muros de concreto de Nova York.To the concrete fenced in walls of New York town.
E onde quer que eu vá, meu nome ninguém quer saber.And wherever I go, my name nobody wants to know.
E a conversa parece estranha quando estou por perto.And the talking seems to slop when I'm around.
Toda a minha vida fui rapidamente deixado de lado,All of my life I have been quickly cast aside,
Embora meu aperto de mão nunca tenha sido menos que o seu.Though my handshake never meant less than your own.
Se há alguma maneira de um jovem pobre se desviar,II there's any which way for a poor young man to stray,
Então me diga, porque eu com certeza gostaria de saber.Then tell me 'cause I'd surely like to know.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bill Staines e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: