Tradução gerada automaticamente

Louisiana Storm
Bill Staines
Tempestade na Louisiana
Louisiana Storm
Essa velha água lamacenta tá subindo,This old muddy water's been rising,
A barragem quebrou e se foi,The levee's gone and broken down,
As cobras, os jacarés e os ratos do campo também,The snakes and the 'gators and the muskrats too,
Estão indo pra um lugar mais alto.Well they're headed for higher ground.
Você já viu um rio enlouquecer,Have you ever seen a stream go crazy,
Vou te contar, não é nada divertido,I'll tell you boys, it ain't no fun,
Tem lama, tem sedimento, tem perigo por todo lado,You've got mud, you've got silt, you've got danger everywhere,
E a água não sabe pra onde correr.And the water don't know which way to run.
Manda o sol brilhar, brilhar na Louisiana,Send the sunshine down, down on Louisiana,
Manda o sol brilhar e secar toda essa chuva.Send the sunshine down and let it dry up all of the rain.
Lá vem o Billy num barco a remo,Along comes Billy in a rowboat,
Um barco a remo pra dois,A rowboat built for two,
Mas ele tá com uma mulher, tá com uma criança e um velho preto,But he's got a woman, he's got a child and he's got an old black man,
E eles tão quase afundando, mas o que a gente pode fazer?And they're about sinking down but what can we do
O povo acha difícil de acreditar,People find it hard to believe,
Uns tão xingando lá pro céu,Some are cursing out up at the sky,
E esse cara tá procurando o cachorro da família,And this fella, he's looking for his family dog,
E alguns tão com a cabeça baixa pra chorar.And some are hanging their heads to cry.
Manda o sol brilhar………Send the sunshine down………
O povo tem se unido,People been stiking together,
A água subindo o dia todo,The water's been rising all day,
Uns tão quebrando as costas com aqueles sacos de areia,Some are breaking their backs on those sand filled sacks,
E outros tão com a cabeça baixa pra rezar.And some are bowing their heads to pray.
Se eu viver até os cem,If I ever live to be a hundred,
Ah, você sabe que vou lembrar bem,Oh, you know that I'll remember well,
Daquela vez na minha vida, que eu vi água suficienteThat one time in my life, well I'd seen enough water
Pra apagar todos os incêndios do inferno.To put out all of the fires in hell.
Manda o sol brilhar……..Send the sunshine down……..



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bill Staines e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: