Tradução gerada automaticamente
No One Knows Anymore
Billy Bragg
Ninguém sabe mais
No One Knows Anymore
No fundo do subsolo, átomos girando e girando
Deep down in the underground, atoms spinning round and round
Cientistas monitoram leituras
Scientists monitor readings
Procurando o Santo Graal, a partícula ou pelo menos a história
Searching for the Holy Grail, the particle or at least the tale
Daquele que dá sentido ao universo
Of the one who gives the universe its meaning
Mas e se não houver nada, nenhuma grande resposta a encontrar?
But what if there's nothing, no big answer to find?
E se estamos apenas passando pelo tempo?
What if we're just passing through time?
Ninguém sabe mais nada
No one knows nothing anymore
Ninguém realmente sabe o placar
Nobody really knows the score
Ninguém sabe de nada
Nobody knows anything
Vamos dividir e começar de novo
Let's break it down and start again
O que acontece quando os mercados caem
What happens when the markets drop
Se os números realmente não somam?
If the numbers really don't add up?
Todo mundo procura o porto seguro
Everyone seeks the safe haven
E enquanto contemplam sua ruína
And as they contemplate their ruin
As pessoas mais inteligentes auto-proclamadas na sala
The self-proclaimed smartest people in the room
Estão tentando muito não parecer covardes
Are trying very hard not to sound craven
Mas e se não houver nada, nenhum pote de ouro para encontrar?
But what if there's nothing, no pot of gold to find?
Somente o cego guiando o cego
Only the blind leading the blind
Ninguém sabe mais nada
No one knows nothing anymore
Ninguém realmente sabe o placar
Nobody really knows the score
Parece que ninguém sabe de nada
Seems nobody knows anything
Vamos dividir e começar de novo
Let's break it down and start again
Vamos parar de fingir
Let's stop pretending
Podemos gerenciar nossa saída daqui
We can manage our way out of here
Vamos parar de defender o indefensável
Let's stop defending the indefensible
Vamos parar de confiar
Let's stop relying on
A palestra dos especialistas
The lecturing of the experts
Cujo giro apenas torna nossa situação incompreensível
Whose spin just makes our plight incomprehensible
No alto de uma montanha, alguém com uma colheita de pele
High up on a mountain top, somebody with a skinned crop
Está pensando profundamente em todos nós
Is thinking deep thoughts for us all
A serenidade está por toda parte, mas se você ouvir, poderá ouvir o som
Serenity is all around, but if you listen you can hear the sound
De uma cabeça batendo contra a parede
Of one head being banged against the wall
Mas e se nossos ancestrais tivessem ficado acordados nas árvores
But what if our ancestors had stayed up in the trees
Quem estaria dormindo sobrecarregado por essas preocupações?
Who'd be sleeping weighed down by these worries?
Ninguém sabe mais nada
No one knows nothing anymore
Ninguém realmente sabe o placar
Nobody really knows the score
Desde que ninguém sabe nada
Since nobody knows anything
Vamos dividir e começar de novo
Let's break it down and start again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Billy Bragg e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: