Tradução gerada automaticamente

Miss Nobody
Billy Idol
Senhorita Ninguém
Miss Nobody
Eu estava andando pelo parque McArthurI was walkin' 'round McArthur park
Era de noite e os postes iluminavam a escuridãoIt was late night and the streetlights sprayed the dark
Ela estava encostada em um carrinho do KmartShe was huddled down by a Kmart cart
Com um olho roxo e uma sombra sobre o coração (sobre o coração)With a black eye and a shadow 'cross her heart (cross her heart)
Ela estava esperando por um Deus melhorShe'd been waitin' around for a better God
Mas na maioria das noites, ele não aparecia quando deviaBut most nights, he didn't show up when he should
Ela segurava um copo e acendeu um baseadoShe gripped a cup and lit one up
No calor do verão: Ei, cara, escuta bem (escuta bem, escuta bem)In the summer heat: Hey mister, listen good (so good, so good)
Ela disse: (ei, cara, escuta bem)She said: (hey mister, listen good)
É, eu sou a senhorita ninguémYeah, I'm miss nobody
Mas tô de boaBut I'm doing fine
Não sinto falta de ninguémI don't miss nobody
Tô sozinha a noite todaI'm on my own all night
E se você é alguémAnd if you are somebody
Alguém com empatiaSomeone with sympathy
Só senta aqui do meu ladoJust sit down here beside me
Sua alma pode me libertarYour soul could set me free
Sua alma pode me libertarYour soul could set me free
Amigos quebrados dentro da cabeça delaBroken friends inside her head
As pessoas raramente planejam sua demoliçãoPeople rarely plan their demolition
Desbotada de novo sob o solBleached out in the Sun again
Depois noites sangrentasThen bleeding nights
Quando a grana tá curtaWhen funds are insufficient
Ela continua firme até o amanhecerShe keep holdin' on until the dawn
Mas nunca perde a força e a graçaBut never lose the fortitude and grace
E quando ela sorri, ela ganha vidaAnd when she smile, she come alive
E dias dourados iluminam seu rosto, oh, éAnd golden days illuminate her face, oh, yeah
Ela disseShe said
É, eu sou a senhorita ninguémYeah, I'm miss nobody
Mas tô de boaBut I'm doing fine
Não sinto falta de ninguémI don't miss nobody
Tô sozinha a noite todaI'm on my own all night
E se você é alguémAnd if you are somebody
Alguém com empatiaSomeone with sympathy
Só senta aqui do meu ladoJust sit down here beside me
Sua alma pode me libertarYour soul could set me free
Sua alma pode me libertarYour soul could set me free
Às vezes, a vida pode ser tão lindaSometimes, life can be so beautiful
Às vezes, a vida pode ser tão mágicaSometimes, life can be so magical
Às vezes, a vida pode tomar um rumo erradoSometimes, life can take the wrong turn
E você acaba aquiAnd you turn up here
Ela disseShe said
É, eu sou a senhorita ninguémYeah, I'm miss nobody
Mas tô de boaBut I'm doing fine
Não sinto falta de ninguémI don't miss nobody
Tô sozinha a noite todaI'm on my own all night
E se você é alguémAnd if you are somebody
Alguém com empatiaSomeone with sympathy
Só senta aqui do meu ladoJust sit down here beside me
Sua alma pode me libertarYour soul could set me free
Sua alma pode me libertarYour soul could set me free



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Billy Idol e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: