This Is The Time
Billy Joel
Este É o Momento
This Is The Time
Caminhamos na praia ao lado daquele antigo hotel
We walked on the beach beside that old hotel
Eles estão derrubando agora
They're tearing it down now
Mas é tão bem
But it's just as well
Eu não te mostrei tudo que um homem pode fazer
I haven't shown you everything a man can do
Então fique comigo, meu bem
So stay with me baby
Eu tenho planos para você
I've got plans for you
Este é o momento de lembrar
This is the time to remember
Porque não vai durar para sempre
Cause it will not last forever
Estes são os dias
These are the days
Para se segurar
To hold on to
Porque nós não vamos
Cause we won't
Embora nós vamos querer
Although we'll want to
Esta é a hora
This is the time
Mas o tempo vai mudar
But time is gonna change
Você me deu o melhor de você
You've given me the best of you
E agora eu preciso do resto de vocês
And now I need the rest of you
Você sabia que antes de você entrar na minha vida
Did you know that before you came into my life
Foi algum tipo de milagre que eu sobrevivi
It was some kind of miracle that I survived
Algum dia nós dois vamos olhar para trás
Some day we will both look back
E tem que rir
And have to laugh
Vivemos uma vida inteira
We lived through a lifetime
E as consequências
And the aftermath
Este é o momento de lembrar
This is the time to remember
Porque não vai durar para sempre
Cause it will not last forever
Estes são os dias
These are the days
Para se segurar
To hold on to
Porque nós não vamos
Cause we won't
Embora queiramos
Although we want to
Esta é a hora
This is the time
Mas o tempo vai mudar
But time is gonna change
Eu sei que temos que nos mover de alguma forma
I know we've got to move somehow
Mas eu não quero perder você sabe
But I don't want to lose you know
Às vezes é tão fácil
Sometimes it's so easy
Para deixar um dia
To let a day
Deslizar
Slip on by
Sem nem mesmo se ver
Without even seeing each other at all
Mas esta é a hora que você vai voltar e eu também
But this is the time you'll turn back and so will I
E esses serão os dias que você nunca poderá lembrar
And those will be the days you can never recall
E assim nos abraçamos novamente
And so we embrace again
Atrás das dunas
Behind the dunes
Esta praia é fria
This beach is cold
Nas tardes de inverno
On winter afternoons
Mas segurar você perto é como segurar o sol de verão
But holding you close is like holding the summer sun
Estou quente da memória dos dias que virão
I'm warm from the memory of days to come
Este é o momento de lembrar
This is the time to remember
Porque não vai durar para sempre
Cause it will not last forever
Estes são os dias
These are the days
Para se segurar
To hold on to
Mas nós não vamos
But we won't
Embora nós vamos querer
Although we'll want to
Esta é a hora
This is the time
Mas o tempo vai mudar
But time is gonna change
Você me deu o melhor de você
You've given me the best of you
Mas agora eu preciso do resto de vocês
But now I need the rest of you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Billy Joel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: