Tradução gerada automaticamente
Patanio The Pride Of The Plains
Billy Walker
Patanio o orgulho da Plains
Patanio The Pride Of The Plains
Você olha para a foto com um olho imaginando
You look at the picture with a wondering eye
E então na seta que está pendurado por perto
And then at the arrow that's hanging close by
Diga contar uma história como há um eu sei
Say tell a story as there's one I know
De um cavalo que já pertenceu no Novo México
Of a horse I once owned down in New Mexico
Ele era rápido como um antílope e preto como um corvo
He was swift as an antelope and black as a crow
Com uma estrela na testa branca como a neve
With a star on his forehead as white as the snow
Seu pescoço arqueado estava escondido por uma longa juba fluindo
His arched neck was hidden by a long flowing mane
E chamaram-lhe o orgulho Patanio das planícies
And they called him Patanio the pride of the plains
O país era novo em seguida, os colonos eram escassos
The country was new then the settlers were scarce
Os índios estavam em pé de guerra selvagem e feroz
The Indians on the warpath were savage and fierce
Escuteiros foram enviados todos os dias do cargo
Scouts were sent out everyday from the post
Mas eles nunca voltaram para nós sabíamos que eles foram perdidos
But they never came back so we knew they were lost
Um dia, o capitão disse que alguém deve ir
One day the Captain said someone must go
Para obter ajuda para a fronteira do Novo México
For help to the border of New Mexico
Uma dúzia de companheiros maneira corajosa reta respondida aqui
A dozen brave fellows straight way answered here
Mas o capitão, ele me viu e disse que o filho venha aqui
But the Captain he spied me and said son come here
Patanio ao meu lado o nariz na minha mão
Patanio beside me his nose in my hand
, Disse o capitão do seu cavalo é o melhor na terra
Said the captain your horse is the best in the land
Você é bom para este passeio que você é o mais leve homem aqui
You're good for this ride you're the lightest man here
Na parte de trás que mustang você não tem nada a temer
On the back of that mustang you've nothing to fear
Tenho orgulho do meu senhor cavalo eu respondi que você sabe
I'm proud of my horse sir I answered you know
Patanio e eu estamos dispostos a ir
Patanio and I are both willing to go
Todos eles apertou minha mão como eu montado o preto
They all shook my hand as I mounted the black
Patanio acelerou para frente e eu dei-lhe a folga
Patanio sped forward and I gave him his slack
Para 80 milhas de comprimento sobre as planícies devemos ir
For eighty long miles over the plains we must go
Para obter ajuda para a fronteira do Novo México
For help to the border of New Mexico
O preto atingiu um trote e ele manteve durante toda a noite
The black struck a trot and he kept it all night
Até que, assim como o leste estava começando a acender
Till just as the east was beginning to light
Quando volta por trás de mim, veio um grito feroz
When back from behind me there came a fierce yell
Sabíamos que os peles-vermelhas estavam quentes no nosso rastro
We knew that the redskins were hot on our trail
Eu me levantei e tilintar dos sinos em sua rédea
I rose up and jingled the bells on his rein
E eu amarradão seu pescoço suavemente e eu o chamei pelo nome
And I stoked his neck softly and I called him by name
Ele respondeu meu contato com um movimento da cabeça
He answered my touch with a toss of his head
E seu corpo alongado preto como diante, ele acelerou
And his black body lengthened as onward he sped
As setas caiu em volta de mim como pancadas de chuva
The arrows fell round me like showers of rain
Quando na minha perna esquerda oh eu senti uma dor aguda
When in my left leg oh I felt a sharp pain
O sangue vermelho estava fluindo de um lado do Patanio
The red blood was flowing from Patanio's side
Mas ele nunca uma vez encurtada seu passo poderoso
But he never once shortened his powerful stride
Patanio pobre eu sabia que ele estava ferido
Patanio poor fellow I knew he was hurt
Mas ainda assim ele correu para a frente e para o forte
But still he dashed onward and on to the fort
Ao cuidado Patanio e eu logo bem
By good care Patanio and I were soon well
De seus anos de morte muito tempo depois que me dói dizer
Of his death long years after it hurts me to tell
Eles escrevem canções sobre ele os vaqueiros ainda cantam
They write songs about him the cowboys still sing
A lenda vive de sua longa juba fluindo
The legend lives on of his long flowing mane
Então olhe para a seta que está pendurado na parede
So look at the arrow that hangs on the wall
Ele foi baleado na minha perna e estribo bota tudo
It was shot through my leg boot stirrup and all
Em muitos belos cavalos Eu já tirou as rédeas
On many fine horses I've since drawn the reins
Mas nenhum como Patanio orgulho das planícies
But none like Patanio the pride of the plains
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Billy Walker e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: