Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 75
Letra

Asilo

Asylum

Acho que Mengistu Haile Mariam é meu vizinho
I think Mengistu Haile Mariam is my neighbor

Seja lá quem for, se mudou e colocou um portão automatizado
Whoever it is moved in and put an automated gate up

Paredes de tijolos repintadas, sobre as quais agora as câmeras giram
Repainted brick walls atop which now cameras rotated

Às oito escurece, uma luz queima mais tarde
By eight, the place dark, one light burn later

O fio de navalha é tipo um brinquedo
Razor wire like a slinky

O boato é que um pacote bomba arrancou o olho direito e o mindinho do secretário
Rumor is parcel bomb took the secretary right eye and pinky

À noite, ele toma um copo de whisky na varanda
Evenings, he take a snifter of whisky on the veranda

Eu me pergunto o que ele está pensando
I wonder what he's thinking

De manhã, a empregada traz café da cozinha
In the morning, the maid brings coffee from the kitchen

Algumas noites uma música estranha toca, eu deito na cama e escuto
Some nights strange music plays, I lay in bed and listen

No andar de baixo eu ouço minha mãe quebrando pratos, meu pai noiado
Downstairs I hear my mother breaking dishes, my father trippin'

Tem sido muito ruim ultimamente, alta tensão
It's been quite bad lately, high tension

Cerca de segurança de aço galvanizado
Galvanized steel security fencin'

Para sobreviver ao dia, me dou uma missão
To get through the day, give myself a mission

Qualquer coisa que me tire da casa é uma bênção
Anything what get me out the house a blessin'

O guarda-costas dele mastiga khat e cospe preto no rododendro
His bodyguard chews khat, spits black in the rhododendron

A Ranger escura ruge quando ele liga o motor
Blacked out Range rumble when he start the engine

Um abacateiro paira sobre a borda da propriedade
Avocado tree hang over the property line

Eu assisto do mais alto que consigo escalar
I watch from as high as I can climb

O cachorro olha para cima e choraminga, as colinas estão vivas com minas terrestres
The dog looks up and whines, the hills are alive with land mines

Eu vivo na minha mente
I live in my mind

Não tenho certeza do que estou procurando, mas saberei quando encontrar
Not sure what I'm looking for, but I'll know when I find

Minha mãe mandou o jardineiro me procurar, mas o céu é um ótimo lugar para se esconder
My mother sent the gardener to look for me, but the sky is a great place to hide

Nunca disse a verdade na sua vida? Não dá pra começar agora
Never told the truth in your life? Can't start now

Lentamente, lentamente se trancando na sua própria casa
Ever so slowly, slowly locked up in your own house

Nunca disse a verdade na sua vida? Não dá pra começar agora
Never told the truth in your life? Can't start now

Lentamente, lentamente se trancando na sua própria casa
Ever so slowly, slowly locked up in your own house

Os convidados começam a ter dúvidas, o anfitrião está longe de ser encontrado
The guests start having doubts, the host nowhere to be found

São fantasmas nos ossos do prédio, tantos esqueletos no chão
It's ghosts in the building's bones, so many skeletons in the ground

Quando tudo desmorona, ele simplesmente derrete na multidão
When everything collapse, he just melt into the crowd

Mala cheia, ele derreteu a coroa
Suitcase packed, melted down the crown

Mas um refúgio só é seguro enquanto eles te quiserem por perto
But a haven's only safe as long as they want you around

Amanhã não dá pra saber
Tomorrow it's no tellin'

A mala fica vazia quando você termina de vender
Hollow when you done sellin'

Você vê como eles me tratam bem? Tenho meu próprio pátio para passeios privados
You see how well they treat me? My own courtyard for private strolls

E no meu chalé, todas as comodidades possíveis, sem mencionar os ocasionais visitantes noturnos
And in my chalet, every possible amenity, not to mention the occasional night visitors

Devo confessar, esta detenção parece boa para você
I must confess kabiyesi, this detention seems to look well on you

Mas o cativeiro também parece boa para um cordeiro que estamos engordando para a festa
But, so does captivity look well on a lamb we are fattening up for the feast

Ou talvez, como você diz, para uma esposa que tratamos com cuidado especial porque ela nos vai dar um filho
Or, perhaps as you say, on a wife we treat with special favor because she is going to bear us a child

O que acontece quando chega o grande dia e há apenas uma cabaça sob o invólucro?
What happens when the great day comes and there is only a calabash under the wrapper

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Billy Woods e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção