Tradução gerada automaticamente

Frankie
Billy Woods
Frankie
Frankie
Névoa nem deveria existirHaze shouldn't even exist
Não vou mentir, névoa quase nem deveria existir, acabamos de sair de CaliI ain't gonna lie, haze almost shouldn't exist, we just left Cali
Sim, mal podia esperar para voltar para casaYeah, I couldn't wait to come home
Mal podia esperar para voltar para casa e fumar um pouco de névoaI couldn't wait to come home to hit some haze
(Eu estava chapado, nem fico chapado com essa merda)(I was high as a life, I don't even got high off of that shit)
Esse cara compra só névoa, caraThis nigga buys all haze, man
Cara, o traficante chega, ele quer só névoaMan, the weed man come, he want all haze
Você não fica chapado assimYou not gettin' high like that
(Você em câmera lenta, acha que está em câmera rápida)(You in slow motion, you think you in fast motion)
(Não, isso é azedo)(No that's sour)
Bingo!Bingo!
Mas você sabe que está em câmera lentaBut you know you in slow motion
Acha que está se movendo rápido, mas na verdade não estáYou just think you moving quick and you really not
E continua preso láAnd you still stuck there
Não consegue pegar o elevador, não pode ir ao tribunal, não pode ir a um casamento, não pode ir à escola do seu filho, não pode ir a nada dissoYou can't get on the elevator, you can't go to court, you can't go to a wedding, you can't go to your kid's school, you can't go to none of that
Mas esse cara vai fumar névoa o dia inteiroBut this nigga'll blow all haze in here the whole fucking day
(Névoa para a vida)(Haze for life)
Tira essa merda daquiGet that shit outta here
Isso cheira como a floresta tropical, tem gosto de úmidoThat shit smell like the rainforest, it tastes damp
Tem que enrolar um baseado grande, enrolar um baseado grande, caraGotta roll up one turkey link, roll a turkey link hoss
Você vai enrolar um baseado grande e está tudo bemYou gon' roll one turkey link and you good
E ainda está funcionandoAnd you still functioning
Isso aí está te dando o remédio, caraThat right there is giving you the medicine boy
Antes da noiteBefore evening time
Fume névoa quando me ver no meu lanceBlow haze when you see me in my shit
Essa merda nem tem gosto certoThat shit don't even taste right though
Isso tem gosto dos anos 90That shit taste like the 90s
É isso que estou procurandoThat's what I'm looking for
Morningside Heights, naquela época o prédio era legalMorningside Heights, for back then the building was nice
Velhinhas na frente com A Sentinela perguntam se você conhece CristoOld biddies out front with The Watchtower ask if you know Christ
Ela me deixou subirShe buzzed me up
Elevador rangendo e engasgando, reze para não travarElevator grind and hiccup, pray it don't get stuck
Eu tinha o corte cubano (Sério?)I had the Cuban cut (Say word)
O andar inteiro cheirava a nag champaWhole floor smell like nag champa
Sapatos na porta, colega de quarto Rashanta acendeu um baseadoShoes at the door, roommate Rashanta lit a bowl
Nada de blunt, tinha que fumar puroNo blunts allowed, had to burn it raw
Tinha que fumar puroHad to burn it raw
Dick Gregory no vinilDick Gregory on vinyl
Tapetes como no Cairo dos anos 1970Rugs like 1970's Cairo
Sálvia queimada, enrolando baseados na Bíblia em amárico que ela encontrou na 113ªBurnt sage, roll j's on Amharic Bible that she found on 113th
Metade das coisas aqui eles encontraram na ruaHalf the stuff in here they found on the street
Ajudei a carregar aquela TV, enormeI helped carry that TV, stupid big
Apartamento de canto, o Sol enlouqueceCorner apartment, the Sun run riot
Portas francesas, piso de madeira brilhando até onde o Sol se cansouFrench doors, hardwood shinin' to where the Sun got tired
Frankie parecendo que poderia explodir em chamasFrankie looking like she might just burst into fire
Meses de verão polidos pelo SolSummer months burnished by the Sun
Os dentes tortos só a deixavam mais estilosaThe crooked teeth just made her more flier
Pés com meias descombinadas, um coral distanteMismatched sockfeet, a distant choir
FlutuandoFloating
Jazz quebrado flutuaBroken jazz float in
Grandes janelas abertasBig windows open
É fácil esquecer que estamos no oceanoIt's easy to forget we in the ocean
Gelos italianos, os de Marino deixados até levemente descongeladosItalian icees, Marino's left out till slightly unfrozen
Janela pequenaTiny window
Esperando por aquele momentoWaiting for that moment



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Billy Woods e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: